Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2

Zawsze Gdzieś Czeka Ktoś

Anna Jantar

Letra

Siempre Hay Alguien Esperando

Zawsze Gdzieś Czeka Ktoś

Frío como cien demonios, llueve, el mundo estalla en llantoZimno jak sto diabłów, leje deszcz, świat uderzył w płacz
Ni una gota de sol, gris atardecer, y en todo esto estoy yoNawet kropli słońca, bury zmierzch, a w tym wszystkim ja
Todo el andén en un suéter de lana de nubes, se encoge como un perroCały peron w swetrze z wełny chmur, skulił się jak pies
Aireando el hilo de los vagones, perdidos en la niebla húmedaWietrzy gdzieś wagonów sznur, zgubionych w mokrej mgle

Siempre hay alguien esperando, así es, así tiene que serZawsze gdzieś czeka ktoś, tak już jest, tak musi być
Ya sea en días soleados o en días de lluviaCzy w pogodne, czy w deszczowe dni
Siempre hay alguien esperando y, para que el amor pueda entrarZawsze gdzieś czeka ktoś i, by miłość mogła wejść
Sostiene siempre las puertas abiertas para élTrzyma dla niej wciąż otwarte drzwi

El semáforo en rojo calla, mira a lo lejos, atrapa el ruido de las ruedasZły semafor milczy, patrzy w dal, łowi stukot kół
Quisiera descansar ya, como yo, entrar bajo la cobija del sueñoChciałby już odpocząć, jak i ja, wejść pod kołdre snu
Cuando levante el brazo, ¿qué importa la lluvia, qué me importa la sombra gris?Gdy podniesie ramię, co tam deszcz, co mi chmurny cień
Será, tú lo sabes, el día más soleadoBędzie to, Ty przecież wiesz, najpogodniejszy dzień

Siempre hay alguien esperando, así es, así tiene que serZawsze gdzieś czeka ktoś, tak już jest, tak musi być
Ya sea en días soleados o en días de lluviaCzy w pogodne, czy w deszczowe dni
Siempre hay alguien esperando y, para que el amor pueda entrarZawsze gdzieś czeka ktoś i, by miłość mogła wejść
Sostiene siempre las puertas abiertas para élTrzyma dla niej wciąż otwarte drzwi
Siempre hay alguien esperando, así es, así tiene que serZawsze gdzieś czeka ktoś, tak już jest, tak musi być
Ya sea en días soleados o en días de lluviaCzy w pogodne, czy w deszczowe dni
Siempre hay alguien esperando y, para que el amor pueda entrarZawsze gdzieś czeka ktoś i, by miłość mogła wejść
Sostiene siempre las puertas abiertas para élTrzyma dla niej wciąż otwarte drzwi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anna Jantar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección