Traducción generada automáticamente
Ich hab zum Weinen kein Talent
Anna Lena
No tengo talento para llorar
Ich hab zum Weinen kein Talent
No tengo talento para llorar,Ich hab zum weinen kein Talent,
porque soy feliz.weil ich si Happy bin.
Ser feliz, eso es mi talento,Fröhlichsein, das ist mein Talent,
solo eso tengo en mente.nur das hab' ich im Sinn.
Y como eso no es un secreto,Und weil das kein Geheimnis ist,
dice todo el que me conoce:sagt jeder der mich kennt:
Ella no tiene talento para llorar,Die hat zu Weinen, die hat zum Weinen
lamentablemente no tiene talento para llorar.leider kein Talent.
Susi llora y recibe un vestidoDie Susi weint und kriegt ein Kleid
y un anillo de oro.und einen goldnen Ring.
Con lágrimas, Susi puede hacerMit Tränen kann die Susi das,
lo que yo no logro hacer.was ich nicht fertig bring.
No tengo talento para llorar...Ich hab zum weinen kein Talent...
Peggy llora por cada hombre,Die Peggy weint um jeden Mann,
yo encuentro eso incorrecto.das finde ich verkehrt.
Si me pasa a mí, solo digo:Passiert das mir, dann sag ich nur:
Ese hombre no vale la pena.Der Mann ist mich nicht wert.
No tengo talento para llorar...Ich hab zum weinen kein Talent...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anna Lena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: