Traducción generada automáticamente

O rendetemi la speme - Qui la voce sua soave
Anna Netrebko
O hazme esperar - Aquí su dulce voz
O rendetemi la speme - Qui la voce sua soave
ELVIRAELVIRA
(de dientre)(di dientro)
O dame la esperanzaO rendetemi la speme,
¡O déjame morir!o lasciatemi morir!
GEORGEGIORGIO
Ella viene aquí... ¿la oyes?Essa qui vien... la senti?
GEORGE, RICCARDOGIORGIO, RICCARDO
¡Oh! ¡Oh! ¡Qué mal es el más fuerte de su luto!Oh! com´è grave il suon de´suoi lamenti!
(Elvira scapigliata sale. La cara, la mirada y cada(Esce Elvira scapigliata. Il volto, il guardo e ogni
El paso de Elvira muestra su locura.)passo di Elvira palesano la sua pazzia.)
ELVIRAELVIRA
Aquí su dulce vozQui la voce sua soave
Me llamómi chiamava...
y luego desaparecióe poi sparì.
Aquí juró ser feQui giurava esser fedele,
aquí el juramentoqui il giurava,
y luego cruele poi crudele
¡Aléjate de mí!mi fuggi!
¡Ja! No más aquí absorbidos juntosAh! Mai più qui assorti insieme
en la alegría de suspendernella gioia de´ sospir.
¡Ja! redimirme el tiempoAh! redentemi la speme,
o déjame moriro lasciatemi morir.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anna Netrebko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: