Transliteración y traducción generadas automáticamente

sky needle
Annabel
sky needle
走る、雨を蹴り上げてhashiru, ame o keri agete
息をする街はiki o suru machi wa
閉じた水槽の中tojita suisō no naka
泳ぎ疲れて浮かんだoyogi tsukarete ukanda
少女たちがくもまへshōjo-tachi ga kumoma e
その手伸ばすよsono-te nobasu yo
溢れる雑多な言葉はafureru zattō kotoba wa
耳に馴染まないmimi ni najimanai
どこか知らない惑星doko ka shiranai wakusei
まで旅をしてきたmade tabi o shite kita?
広がる瞳の裏hirogaru meō no ura
懐かしい空にはnatsukashī sora ni wa
名前を失くした日々namae o shitsu
そこへ帰るkushita hibi soko e kaeru
木漏れ日が揺らす愛のkomorebi ga yurasu aino
形は皆、変わらないただkatachi wa mina, kawaranai tada
君がいないだけkimigainai dake
膨らむ閉塞感fukuramu heisoku-kan
温かい雨に歌われてatatakai ame ni uta rete
僕は知らない惑星でboku wa shiranai wakusei de
一人生きているhitori ikite iru
広がる二つの空hirogaru futatsu no sora
縫い止められたらnui tome raretara
僕らの過去と未来bokura no kako to mirai
繋がるだろうtsunagarudarou
大事なものもいつかdaijina mono mo itsuka
忘れてしまうとwasureteshimau to
手放してもtebanashite mo
いつも同じものを探してitsumo onaji mono o sagashite
いる広がる瞳の裏iru hirogaru meō no ura
懐かしい空にはnatsukashī sora ni wa
名前を失くした日々namae o shitsu kushita hibi
そこへ帰ろうsoko e kaerou
aguja en el cielo
Corriendo, pateando la lluvia
La ciudad respira
Dentro de un acuario cerrado
Las chicas cansadas de nadar
flotan hacia las nubes
Extendiendo sus manos hacia allí
Las palabras diversas que desbordan
no suenan familiares en los oídos
Hasta llegar a un planeta desconocido
En el fondo de los ojos que se abren
en el cielo nostálgico
Los días sin nombre perdidos
regresan allí
La forma del amor que se mece
bajo los rayos del sol a través de los árboles
es siempre la misma, solo
que tú no estás
La sensación de opresión que crece
es cantada por la cálida lluvia
Viviendo solo en un planeta desconocido
Si logramos unir
los dos cielos que se extienden
nuestro pasado y futuro
estarán conectados
Incluso las cosas importantes
se olvidarán algún día
y aunque las dejemos ir
siempre buscamos lo mismo
En el fondo de los ojos que se abren
en el cielo nostálgico
Los días sin nombre perdidos
vamos a regresar allí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Annabel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: