Traducción generada automáticamente
Les dames sur le trottoir
Anne-Laure Sibon
Las damas en la acera
Les dames sur le trottoir
Iría a ver a las damas en la aceraJ'irai voir les dames sur le trottoir
Que esperan a pesar de ellas, en medias de ligaQui attendent malgré elles, en porte jarretelles
Los desequilibrados de la nocheLes détraqués du soir
Iría a ver a las mujeres en la aceraJ'irai voir les femmes sur le trottoir
Cayendo como en una trampaTombées comme dans un piege
Hermosas prisioneras vendidas a borrachosBelles prisonnières vendues à des soulards
Tan pronto como cae la nocheDès que la nuit tombe
El carrusel se pone en marchaLe manège se met en route
Y se ven mujeres alineadasEt l'on voit des femmes alignées
Como en una feria en quiebraComme une foire à la banqueroute
Los hombres se detienen bruscamenteDes hommes s'arrêtent brusquement
Y preguntan cuánto cuestaEt demandent combien ça coute ?
De repente escupen, insultanSoudain ils crachent, ils insultent
Y luego se van porque les importa un cominoPuis repartent tant ils s'en foutent
Más tarde amanece el díaPlus tard le jour se lève
La pesadilla finalmente terminaLe cauchemar s'arrête enfin
Cansadas de estas nochesFatiguées de ces nuits
Ahora sus cuerpos no sienten nadaDésormais leurs corps ne sentent plus rien
De desperdicio es su rutina, se acostumbran a todoDu gachis leur quotidien, elles s'habituent à tout
Fuera de la ley, condenadasHors la loi, condamnées
La revuelta no cambiaría nada mañanaLa révolte ne changerait rien demain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anne-Laure Sibon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: