Traducción generada automáticamente
Nuits de Chine
Anny Flore
Nächte in China
Nuits de Chine
Nächte in ChinaNuits de Chine
Wenn die Sonne am Horizont sinktQuand le soleil descend à l'horizon
In SaigonA Saïgon
Bereiten sich die Eleganten vor und gehenLes élégantes s'apprêtent et s'en vont
Aus ihren HäusernDe leurs maisons
Mit kleinen Schritten, mit kleinen SchreienA petits pas, à petits cris
Mitten in den blühenden GärtenAu milieu des jardins fleuris
Wo die hübschen Vögel fliegenOù volent les oiseaux jolis
Vom ParadiesDu paradis
Zärtlich umschlungenTendrement enlacés
Sich berauschend von KüssenSe grisant de baisers
Suchen die Liebenden, zwei für zweiLes amants deux par deux
Die schattigen EckenCherchent les coins ombreux
{Refrain:}{Refrain:}
Nächte in ChinaNuits de Chine
Kuschelnde NächteNuits câlines
LiebesnächteNuits d'amour
Rausch-NächteNuits d'ivresse
Von ZärtlichkeitDe tendresse
Wo man bis zum Morgengrauen zu träumen glaubt!Où l'on croit rêver jusqu'au petit jour !
Nächte in ChinaNuits de Chine
Kuschelnde NächteNuits câlines
Liebesnächte!Nuits d'amour !
Hört ihr die Lieder auf dem FlussSur la rivière entendez-vous ces chants
Süß und bezaubernd?Doux et charmants ?
Blumenboote, wo die Paare tanzendBateaux de fleurs, où les coupl's en dansant
Eide schwören!Font des serments !
Land der Träume, wo der FremdePays de rêve, où l'étranger
Auf der Suche nach dem Vergessen seiner Vergangenheit,Cherchant l'oubli de son passé,
In einem Lächeln die FreudeDans un sourire a retrouvé
Am Lieben wiedergefunden hat...Le joie d'aimer ...
Verzückt glaubt der TänzerEperdu, le danseur
An den trügerischen Traum,Croit au songe menteur,
Für einen Abend des GlücksPour un soir de bonheur
Lässt man dort sein Herz...On y laisse son cœur ...
{Refrain}{Refrain}
Schöne Mousmée, in die mein Herz verliebt istMousmée jolie dont mon cœur est épris
Ich will das Vergessen...Je veux l'oubli...
Da meine unendliche Liebe zu dirPuisque de toi mon amour infini
Unverstanden bleibt...Reste incompris...
Das Opium betäubt die UnglücklichenL'opium endort les malheureux
Und trägt sie bis in den HimmelEt les emporte jusqu'aux cieux
In einer wunderbaren WolkeDans un nuage merveilleux
Aus blauer Rauch...De fumée bleue...
In der Nacht, die entflieht,Dans le soir qui s'enfuit,
Weit weg von den Liedern, weit weg vom Lärm,Loin des chants, loin du bruit,
Auf der Matte, eingeschlafen,Sur la natte, endormi,
Hat der schöne Traum wieder begonnen...Le beau rêve a repris...
{Refrain}{Refrain}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anny Flore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: