Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 248

涙くん、今日もおはようっ (namida-kun, kyou mo ohayou)

Ano

Letra

Namida-kun, buenos días de nuevo

涙くん、今日もおはようっ (namida-kun, kyou mo ohayou)

No te dejaré solo porque hay música
きみをひとりにさせない音楽があるから
kimi wo hitori ni sasenai ongaku ga aru kara

Mi cabeza está en pánico en medio de la multitud
あたまはパニック状態 人ごみの中で
atama wa panikku joutai hitogomi no naka de

No me dejaré solo porque hay música
ぼくをこどくにさせない音楽があるから
boku wo kodoku ni sasenai ongaku ga aru kara

Aunque todos los días en la escuela sean desagradables
まいにちがっこうでいやなことばかりでもさ
mainichi gakkou de iya na koto bakari demo sa

No soy tan débil en absoluto
ぜんぜんよわきじゃないぜ
zenzen yowaki janai ze

Mi corazón duele hoy también
こころいたいねきょうも
kokoro itai ne kyou mo

Envuelto en ruido, mostraré mi existencia
ノイズまとって そんざいをみせつけてやる
noizu matotte sonzai wo misetsukete yaru

Pero no soy completamente negativo
だけどかんぜんむてきじゃないって
dakedo kanzen muteki janai tte

Me siento deprimido, hoy también
へこみまくって きょうも
hekomi makutte kyou mo

No tiene sentido forzarlo
むりしたってしょうがないさ
muri shitatte shou ga nai sa

Llorar está bien
ないたっていいんだ
naitatte iin da

Así que
そうだから
sou dakara

Si dices que no puedes escuchar música solo
おんがくなんてひとりじゃきけないなんてきみがいうなら
ongaku nante hitori ja kikenai nante kimi ga iu nara

Estaré a tu lado
となりにいてあげるから
tonari ni ite ageru kara

Te mostraré cantando a tu lado
となりでうたってみせるから
tonari de utatte miseru kara

Gritando mis sentimientos, porque es lo que hago ahora
さいていなきもちごと いまぼくがさけぶから
saitei na kimochi goto ima boku ga sakebu kara

El sol de la mañana brilla
あさごじのひがさすよ
asa goji no hi ga sasu yo

Namida-kun, buenos días de nuevo
なみだくん きょうもおはよう
namida-kun kyou mo ohayou

No te dejaré solo porque hay música
きみをひとりにさせない音楽があるから
kimi wo hitori ni sasenai ongaku ga aru kara

Escucha esta melodía que atraviesa la ciudad
ほらまちをかけてゆくこんなメロディが
hora machi wo kakete yuku konna merodi ga

No me dejaré solo porque hay música
ぼくをこどくにさせない音楽があるから
boku wo kodoku ni sasenai ongaku ga aru kara

Caminaré con determinación bajo la sombra del verano
したむいてあるいていくんだ なつのかげふんで
shitamuite aruite ikun da natsu no kage funde

No soy tan débil en absoluto
ぜんぜんよわきじゃないぜ
zenzen yowaki janai ze

Mi corazón duele hoy también
こころいたいねきょうも
kokoro itai ne kyou mo

Lo haré, mostraré mi existencia
やったるって そんざいをみせつけてやる
yattaru tte sonzai wo misetsukete yaru

Pero no soy completamente negativo
だけどかんぜんむてきじゃないって
dakedo kanzen muteki janai tte

Me siento deprimido, hoy también
へこみまくって きょうも
hekomi makutte kyou mo

No tiene sentido forzarlo
むりしたってしょうがないさ
muri shitatte shou ga nai sa

Llorar está bien
ないたっていいんだ
naitatte iin da

Así que
そうだから
sou dakara

Si dices que no puedes escuchar música solo
おんがくなんてひとりじゃきけないなんてきみがいうなら
ongaku nante hitori ja kikenai nante kimi ga iu nara

Estaré a tu lado
となりにいてあげるから
tonari ni ite ageru kara

Te mostraré cantando a tu lado
となりでうたってみせるから
tonari de utatte miseru kara

Gritando mis sentimientos, porque es lo que hago ahora
さいていなきもちごと いまぼくがさけぶから
saitei na kimochi goto ima boku ga sakebu kara

El sol de la mañana brilla
あさごじのひがさすよ
asa goji no hi ga sasu yo

Namida-kun, buenos días de nuevo
なみだくん きょうもおはよう
namida-kun kyou mo ohayou

Si digo que no puedo escuchar música solo
おんがくなんてひとりじゃきけないなんてぼくがいうなら
ongaku nante hitori ja kikenai nante boku ga iu nara

Estaré a tu lado
となりにいてあげるから
tonari ni ite ageru kara

Te mostraré cantando a tu lado
となりでうたってみせるから
tonari de utatte miseru kara

Porque solo amo lo imperfecto
いびつさだけをあいしてるから
ibitsusa dake wo aishiteru kara

No puedo entender a los demás
たにんとはわかりあえない
tanin to wa wakariaenai

Aun así, gritaré con todas mis fuerzas
それでもぼくにはぼくがいるひっしにさけんで
sore demo boku ni wa boku ga iru hisshi ni sakende

Si miro al cielo, veré que después de la lluvia, brilla la luz
そらみあげればてんきがほらあめふりからひかりがさすよ
sora miagereba tenki ga hora amefuri kara hikari ga sasu yo

Si no hay respuesta en la oscuridad
こたえがでないなやみなら
kotae ga denai nayami nara

Si el dolor no se puede borrar de ninguna manera
どうしてもけせないいたみなら
doushitemo kesenai itami nara

Gritando mis sentimientos, porque es lo que hago ahora
さいていなきもちごと いまぼくがさけぶから
saitei na kimochi goto ima boku ga sakebu kara

El sol de la mañana brilla
あさごじのひがさすよ
asa goji no hi ga sasu yo

Namida-kun, buenos días de nuevo
なみだくん きょうもおはよう
namida-kun kyou mo ohayou

La la la la la la la
らららららん らんらんららん
rararararan ranranraran

Las lágrimas siguen fluyendo hoy
なみだがきょうもながれてく
namida ga kyou mo nagareteku

La la la la la la la
らららららん らんらんららん
rararararan ranranraran

Las lágrimas siguen fluyendo hoy
なみだがきょうもながれてく
namida ga kyou mo nagareteku

La la la la la la la
らららららん らんらんららん
rararararan ranranraran

Las lágrimas siguen fluyendo hoy
なみだがきょうもながれてく
namida ga kyou mo nagareteku

La la la la la la la
らららららん らんらんららん
rararararan ranranraran

Las lágrimas siguen fluyendo hoy
なみだがきょうもながれてく
namida ga kyou mo nagareteku


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección