Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kyoumu Densen
Another
Dichte der Dunkelheit
Kyoumu Densen
Blauer Morgen, die Vergangenheit ist vorbei
蒼き明日 過去は終わり
Aoki ashita kako wa shiseri
Du umarmst erneut die Einsamkeit
君はまた孤独を抱く
Kimi wa mata kodoku o daku
Die Nacht umhüllt uns, Augen auf
夜を覆う 瞼開け
Yoru o oou mabuta hirake
Fürchte nicht den Schatten des Augenblicks
瞬き影を恐れるなかれ
Mataki kage o osoreru nakare
Aus der düsteren Sargkammer
仄暗き棺から
Hono kuraki hitsugi kara
Wie eine ins Meer geworfene Puppe
海落とされた人形のように
Umi otosareta ningyou no you ni
Der Körper friert rot ein
身体は赤く凍え
Karada wa akaku kogoe
Das Herz wird von der Dunkelheit gelenkt und wächst
心は闇に操られ育つ
Kokoro wa yami ni ayasare sodatsu
Siehst du mich, wie ich dich sehe?
君に僕が見えるかい
Kimi ni boku ga mierukai
Die Kälte unserer verbundenen Hände
繋ぐ手の冷たさに
Tsunagu te no tsumetasa ni
Die frische Wunde, die ich dir zufüge
鮮血の爪立てる
Senketsu no tsume tateru
Schau mit zusammengezogenen Augenbrauen
眉寄せてご覧よ
Mayu yosete goran yo
Lass uns zerbrechen
壊しあおう
Kowashiaou
Was vor uns liegt
先に続く
Saki ni tsuzuku
Ein Ende voller Rätsel
謎に満ちる結末を
Nazo ni michiru ketsumatsu o
Mit zerdrückten Flügeln und Beinen
羽も足も揉まれたまま
Hane mo ashi mo mogareta mama
Statt im Nichts zu verhungern
虚空の中口果てるより
Kokuu no naka kuchihateru yori
Es gibt noch einen anderen Ich
もう一人 僕がいて
Mou hitori boku ga ite
Der jemanden bis ins Mark liebt
誰かを痛いほど愛しているんだ
Dareka o itai hodo aishiteirunda
Also, wer von uns
さあどっちが
Saa docchi ga
Ist die Illusion?
幻だろうね
Maboroshi darou ne
Schreckliche Schreie
綽々絶叫より
Tsunzaku zekkyou yori
Flüstern der Menschen, die abscheulich sind
おぞましきもの 人の囁き
Ozomashiki mono hito no sasayaki
Nur die geliebten Worte
愛しき言霊ばかり
Ashiki kotodama bakari
Steuern unser Herz und fließen weiter
心操り伝わってゆく
Kokoro ayatsuri tsutawatte yuku
Ich möchte dich berühren
僕は君に触れていたい
Boku wa kimi ni fureteitai
Selbst wenn alle verschwinden
たとえ皆消えても
Tatoe minna kiete mo
Soll ich mich täuschen lassen?
騙されてあげようか
Damasarete ageyou ka
Lächle schön
綺麗に笑いなよ
Kirei ni warai na yo
Lass uns austauschen
交し合おう
Kawashiaou
So kalt wie der Frost
凍るように
Kouru you ni
Eines Tages wird der Traum geschrieben
いつか綴られる夢を
Itsuka tsuzurareru yume o
Selbst wenn wir in Blut und Tränen getaucht sind
血と涙にまみれたって
Chi to namida ni mamiretatte
Warten ist nicht die Verzweiflung
待ってるのは絶望じゃない
Matteru no wa zetsubou ja nai
Es gibt noch einen anderen du
もう一人 君がいて
Mou hitori kimi ga ite
Der jemanden so sehr verletzt, dass er tötet
誰かを殺すほど傷つけていても
Dareka o korosu hodo kizutsuketeite mo
Hey, was ist eigentlich
ねえ一体
Nee ittai
Die Sünde?
罪って何だろう
Tsumi tte nandarou
Blauer Morgen, die Vergangenheit ist vorbei
蒼き明日 過去は終わり
Aoki ashita kako wa shiseri
Ich kenne erneut die Einsamkeit
僕はまた孤独を知る
Boku wa mata kodoku o shiru
Die Nacht umhüllt uns, Augen auf
夜を覆う 瞼開け
Yoru o oou mabuta hirake
Fürchte nicht den Schatten des Augenblicks
瞬き影を恐れるなかれ
Mataki kage o osoreru nakare
Lass uns zerbrechen
壊しあおう
Kowashiaou
Was vor uns liegt
先に続く
Saki ni tsuzuku
Ein Ende voller Rätsel
謎に満ちる結末を
Nazo ni michiru ketsumatsu o
Mit zerdrückten Flügeln und Beinen
羽も足も揉まれたまま
Hane mo ashi mo mogareta mama
Statt im Nichts zu verhungern
虚空の中口果てるより
Kokuu no naka kuchihateru yori
Ah, hier sind wir
ああここに僕らはいる
Aa koko ni bokura wa iru
Eigentlich schmerzt es so sehr
本当は痛いほど
Honto wa itai hodo
Wir wollen leben
生きていたいんだ
Ikiteitainda
Die Antwort im Sondergebiet
もう特区に答えは
Mou tokku ni kotae wa
Weißt du schon?
わかってるね
Wakatteru ne?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Another y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: