Transliteración y traducción generadas automáticamente

異国の出来事 (ikoku no dekigoto)
Anri
Un asunto extranjero
異国の出来事 (ikoku no dekigoto)
Cortinas de la noche
夜のブラインド
yoru no buraindo
Sombra de rayas cae
二人の身体に
futari no karada ni
Sobre nuestros cuerpos
縞模様の影落とし
shima moyou no kage otoshi
Humo color menta
薄荷色のけむり
hakka iro no kemuri
Recuerdos que titilan
ゆれる想い出
yureru omoide
Solo un asunto extranjero
Just a foreign affair
Just a foreign affair
Solo un asunto extranjero
Just a foreign affair
Just a foreign affair
Así susurro
そうつぶやいて
sou tsubuyaite
Cierro los ojos
瞳とじて
hitomi to jite
Sin palabras de promesa
約束の言葉もなく
yakusoku no kotoba mo naku
Y con palabras de despedida, somos distintos
別れの言葉もちがう二人
wakare no kotoba mo chigau futari
Tú dices: Adiós, yo digo: hasta luego
You say: Goodbye, I say: さよなら
You say: Goodbye, I say: sayonara
Tú dices: Adiós, yo digo: hasta luego
You say: Goodbye, I say: さよなら
You say: Goodbye, I say: sayonara
Noche en una ciudad desconocida
見知らぬ街の夜
mishiranu machi no yoru
Fuera de la ventana
窓の外
mado no soto
Canta una canción para los viajeros
旅人の為の歌流れ
tabibito no tame no uta nagare
Amándonos por un momento
つかのま愛し合い
tuka no ma aishiai
Recuerdos que no se olvidan
忘れられぬ想い出
wasurerarenu omoide
Solo un asunto extranjero
Just a foreign affair
Just a foreign affair
Solo un asunto extranjero
Just a foreign affair
Just a foreign affair
Lágrimas brotan
涙あふれ
namida afure
Cierro los ojos
瞳とじて
hitomi to jite
Sin palabras de promesa
約束の言葉もなく
yakusoku no kotoba mo naku
Y con palabras de despedida, somos distintos
別れの言葉もちがう二人
wakare no kotoba mo chigau futari
Tú dices: Adiós, yo digo: hasta luego
You say: Goodbye, I say: さよなら
You say: Goodbye, I say: sayonara
Tú dices: Adiós, yo digo: hasta luego
You say: Goodbye, I say: さよなら
You say: Goodbye, I say: sayonara
Sin palabras de promesa
約束の言葉もなく
yakusoku no kotoba mo naku
Y con palabras de despedida, somos distintos
別れの言葉もちがう二人
wakare no kotoba mo chigau futari



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: