Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47.952

Domesticado

Anselmo Ralph

Letra

Significado

Zähmend

Domesticado

Früher war ich der große Don JuanAntes eu era armado em Don Juan
Kein Mädchen konnte mir entkommen, wollte alle nur für michNenhuma miúda me escapava queria todas só pra moi
Keine Frau hatte mich in ihrer HandNenhuma mulher me tinha na sua mão
Denn mein Herz war glitschiger als SeifePois o meu coração era mais escorregadio que sabão

RefrainCoro
Doch seit sie in mein Leben trat, diese FrauMas desde que entrou na minha vida essa mulher
Bin ich kein Playboy mehr, jetzt bin ich, wie ich binHoje já não sou mais playboy agora sou como sou
Seit sie in mein Leben trat, diese FrauDesde que entrou na minha vida essa mulher
Sie zieht mich zurück und drängt mich vor, sie hat die Kontrolle über michEla me recua e me avança ela me tem controle
Kann man sehen, dass ich?Dá pra ver que eu?
Ich bin fest gebunden, gut gezähmt, diese FrauEstou amarrado bem domesticado, essa mulher
Sie bringt mich auf den richtigen WegEla me põe na linha
Ich bin fest gebunden, gut gezähmt, diese FrauEstou amarrado bem domesticado, essa mulher
Sie bringt mich auf den richtigen WegEla me põe na linha

Ich bin wie ein gezähmter HundEstou que nem um cão domesticado
Jetzt pinkle ich nicht mal mehr neben das TöpfchenAgora já nem mijo fora do pinico
Ich bin wie ein Heiliger (ehh)Estou que nem um santo (ehh)
Wer mich sah und wer mich siehtQuem me viu e quem me vê
Ich war nie ein Mann für eine einzigeNunca fui homem de uma só
Liebe hat nie in mir gewohntAmor em mim nunca morou
Doch alles hat sich geändertMas tudo mudou
RefrainCoro
Seit sie in mein Leben trat, diese FrauDesde que entrou na minha vida essa mulher
Bin ich kein Playboy mehr, jetzt bin ich, wie ich binHoje já não sou mais playboy agora sou como sou
Seit sie in mein Leben trat, diese FrauDesde que entrou na minha vida essa mulher
Sie zieht mich zurück und drängt mich vor, sie hat die Kontrolle über michEla me recua e me avança ela me tem controle
Kann man sehen, dass ich?Dá pra ver que eu?
Ich bin fest gebunden, gut gezähmt, diese FrauEstou amarrado bem domesticado, essa mulher
Sie bringt mich auf den richtigen WegEla me põe na linha
Ich bin fest gebunden, gut gezähmt, diese FrauEstou amarrado bem domesticado, essa mulher
Sie bringt mich auf den richtigen WegEla me põe na linha

SandokanSandokan
Ja, ja?é é?
Ich bin gezähmt wie ein ZimmerhundEu estou domesticado tipo um cão de sala
Wenn sie sagt, sei still, verliere ich die SpracheQuando ela diz cala eu perco a fala
Nur HallaSó Halla
Hey, Kumpel, ich bin kein Hara mehrHey la nigga eu já não sou hara
Ich bin nicht mehr im Matrix, weiche keinen Kugeln mehr ausJá não estou no matrix já nem esquivo bala
Aber was hat sie mir gegeben?Mas o quê que ela me deu
Was hat sie in das Gericht getan?Pôs o quê no pitéu
Ich sah nur, sie hat den Schleier aufgesetzt und mir den Ring gegebenSó vi já pôs o véu e me deu o anel
Miriwawa, ist es oder wird es der Honig?Miriwawa não é ou será que é o mel
Und sagt noch mit vollem Mund, dieser Körper gehört mir nicht mehrE ainda diz de boca cheia esse corpo já não é meu
Sie hat mich mit dem Pfeil des Amor getroffenMe atirou com a flecha do cúpido
Ich bin verloren, ein Bettler (??)Estou perdido, mendigo (??)
Um ein Hund zu sein, fehlt nur noch die LeinePra ser um cão só falta já me por coleira
Mir das Armband anlegen (ai gongela)Me por a tal pulseira (ai gongela)
Mit meinem Leben spielenBrincar com a minha vida
(ganz und gar)(inteira e podera)
Cinderella und gibt kein Zeichen, wie eine HexeCinderela e não dá bandeira tipo é feiticeira
Nur die Tricks, die sie macht, nur um einen Kerl zum Fallen zu bringenSó os truques que ela faz só pr?um gajo cair
Das Problem ist, dass sie nicht weiß, dass sie mir wehtutO problema é que ela não sabe que está me ferir

Ich bin fest gebunden, gut gezähmt, diese FrauEstou amarrado bem domesticado, essa mulher
Sie bringt mich auf den richtigen WegEla me põe na linha
Ich bin fest gebunden, gut gezähmt, diese FrauEstou amarrado bem domesticado, essa mulher
Sie bringt mich auf den richtigen WegEla me põe na linha


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anselmo Ralph y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección