Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 834
Letra

Diálogo

Diálogo

Oye, cariño, ¿estarías bien?
Oi baby, tasse bem?

¿Es hora de aparecer?
São horas de aparecer?

Verás, estas son las cosas que me molestan
Tás a ver são essas coisas que irritam-me

Dijiste que cambiarías
Tu disseste que irias mudar

Pero no estás cambiando
Mas não tás a mudar

No lo sé. No lo sé
Eu não sei

Ya no sé qué idioma
Eu já não sei que língua

Tengo que hablar con usted pa entiende
eu tenho de falar contigo pa tu entenderes

Estoy enfadada
Eu estou irritada

Estoy cansado de esta situación
Eu tou cansada dessa situação

Sinceramente me sacas de mi mente
Tu sinceramente me tiras do sério

Bebe
Baby,

¿Estás emocionada?
Estás exaltada

Resolvamos los problemas en casa
Vamos resolver as questões em casa

Quiero sentarme y hablar de las presiones en cuestión
Quero-me sentar e conversar sobre as pressões em causa

Reconozco tomar las decisiones equivocadas
Reconheço ter tomado decisões erradas

Pero le aseguro que los rumores y los cargos son falsos
Mas te garanto que os boatos e as acusações são falsas

Pero, pero tú también
Mas, mas tu também

Shh, shh
Chiuu

Dame un segundo
Dá-me um segundo

Para que pueda justificar mis errores ante todo el mundo
Pra poder justificar os meus erros a todo o mundo

Sé que han surgido largos rumores sobre mí
Sei que longos boatos surgem a meu respeito

Se acuestan en mis cualidades
Mentem em minhas qualidades

Y ensanchar mis defectos
E ampliam os meus defeitos

Pero pruebo ser un novio dedicado
Mas demonstro ser um namorado dedicado

No soy perfecto, pero todo lo que hago es de tu agrado
Não sou perfeito mas tudo o que eu faço é pra teu agrado

A veces estoy fuera cuando me necesitas presente
Por vezes estou ausente quando precisas de mim presente

Pero en mi intención
Mas na minha intenção

Pareciendo frío es indiferente
Parecer frio é indiferente

Sé que no te he dado el afecto que te mereces
Sei que não tenho dado o carinho que tu mereces

Es sólo que he estado ocupado
É que ando ocupado

Y camino con mucho estrés
E caminho com muito stress

Nuestra relación no es un cuento de hadas
O nosso relacionamento não é um conto de fadas

Pero trato de superar los obstáculos
Mas eu tento superar os obstáculos

A lo largo del camino
Ao longo da estrada

Dame un segundo amor
Dá-me um segundo amor

¿Hola, hola?
Alô, tou sim?

Así que hermano, es Anselmo
-Então bro, é o Anselmo

¿Estás bien? - ¿Sí? - Sí
-Tudo bem?

En realidad no
Nem por isso

Cojeé un poco con la señora, hombre
Tou com umas mancas com a dama, epa

Oh, ¿sí?
-Ai é?

Entonces déjame hablar con ella, ¿sí?
-Epa então deixa lá falar com ela, posso?

Sí, un segundo
Ya só um segundo

Toma de bebé
Baby toma

Vale, ¿sí?
Ok, sim?

Cariño, entiendo tu situación
Baby girl, compreendo a tua situação

Pero aquí está mi sugerencia
Mas aqui vai a minha sugestão

La pregunta es compleja
A questão é complexa

Verás, una conversación
Tu vês, uma conversa

Mostrar resolución
Mostra a resolução

Sigue a tu corazón
Segue o teu coração

Solo necesitas tener fe
Só precisas de ter fé

Y tu relación seguirá en pie, oh
E a vossa relação vai seguir de pé, oh,

El amor que siente por ti
O amor que ele sente por ti

Es sincero
É sincero

Sólo tienes que persistir
Tu só tens que persistir

Espera, espera. Espera
Aguenta

Sé que el miedo vive en ti
Eu sei que o medo vive em ti

Le aconsejo
Aconselho:

Pero no puedes llorar
Mas tu não podes te afligir

CORO
**REFRÃO:

Pero la niña no se intimida
Mas baby girl não te deixes intimidar

Con lo que estás pasando
Com o que está a passar

Porque algún día todo va a cambiar
Pois algum dia tudo vai mudar

Donde hay amor también hay dolor
Onde há amor também há dor

Después de la lluvia
Depois da chuva

Un día el sol brillará
Um dia o sol vai brilhar

Sólo tienes que creer
Tu só tens que acreditar

Estoy de acuerdo con su punto de vista
Concordo com o teu ponto de vista

Parcialmente
Parcialmente

No puede pa tener un relevo con el hombre siempre ausente
Não dá pa ter uma relção com o homem sempre ausente

Pero no te dejes llevar por lo que oyes a tu alrededor
Mas não te deixes levar com o que ouves ao teu redor

Las cosas son más simples a los ojos de un espectador
As coisas são mais simples aos olhos de um telespectador

Quién no está en la piel no se siente
Quem não tá na pele não sente

Los que callan el consentimiento
Quem se cala consente

Y así que tengo que hacer presente mi opinión
E por isso tenho de fazer a minha opinião presente

¿Qué? - ¿Qué? - ¿Qué? - ¿Qué? ¿Lo estás defendiendo?
O quê? Tás a defendê-lo?

No, no es así
Não, não é nada disso

Sabes que nunca he elegido bando
Tu sabes que nunca escolhi lados

En su compromiso
No vosso compromisso

Sólo creo que para ti fue ideal
Simplesmente acredito que pra ti era o ideal

Cometer errores es normal
Cometer erros é normal

Aprender de ellos es esencial
Aprender com eles é essencial

Y en esta ciudad llena de falsedad
E nesta cidade cheia de falsidade

Es difícil encontrar a alguien firme y maduro
É dificil encontrar alguém firme e com maturidade

No dejes que esa cabeza caliente
Não deixes que a cabeça quente

Tomar decisiones frías
Tome decisões frias

Una frase es suficiente para destruir lo que creas
Uma frase é suficiente pra destruir o que se cria

Una relación es compleja
Uma relação é complexa

Y en una situación como esta
E numa situação como essa

Lo único que le traerá la resolución
A única coisa que vos trará a resolução

Es la conversación
É a conversa

CORO
**REFRÃO:

Pero la niña no se intimida
Mas baby girl não te deixes intimidar

Con lo que estás pasando
Com o que está a passar

Porque algún día todo va a cambiar
Pois algum dia tudo vai mudar

Donde hay amor también hay dolor
Onde há amor também há dor

Después de la lluvia
Depois da chuva

Un día el sol brillará
Um dia o sol vai brilhar

Sólo tienes que creer
Tu só tens que acreditar

nene, nene, nene, nene, solo tienes que creer
baby,baby,baby,baby tu só tens que acreditar

bebé, nena, woh, sólo tienes que creer
baby,baby, woh, tu só tens que acreditar

nene, nene, nene, oh, sólo tienes que creer
baby,baby,baby,oh,tu só tens que acreditar

bebé, bebé, woh
baby,baby,woh

Pero la niña no se intimida
Mas baby girl não te deixes intimidar

Con lo que estás pasando
Com o que está a passar

Porque algún día
Pois algum dia

Todo cambiará (todo cambiará)
Tudo vai mudar(tudo vai mudar)

Donde hay amor (donde hay amor)
Onde há amor(onde há amor)

También hay dolor (también hay dolor)
Também há dor(também há dor)

Después de la lluvia el sol brillará
Depois da chuva o sol vai brilhar

Sólo tienes que creer
Tu só tens que acreditar

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anselmo Ralph e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção