Traducción generada automáticamente

Atrevimento (feat. Kataleya)
Anselmo Ralph
Audace (feat. Kataleya)
Atrevimento (feat. Kataleya)
Anselmo:Anselmo:
Désolée, mignonne, pour mon audaceMiúda me desculpa o atrevimento
Mais ta beauté, je te jure, a du talentMas a tua beleza juro tem talento
On dirait une étoile tombée du cielPareces uma estrela que caiu do céu
La chose la plus belle que cet homme ait jamais vueA coisa mais bonita que esse homem já viu
Kataleya:Kataleya:
Pas de souci, c'est excuséNão há problema que esta desculpado
Et pour l’instant, je te trouve plutôt mignonE pra já também te acho um gato
Un peu audacieux, mais j'aime çaUm pouco atrevido mas eu gosto
Maintenant, excuse-moi, je dois y allerAgora dá licença pois eu tenho que ir
Anselmo:Anselmo:
Mais attends, donne-moi ton numéroMas espera aí dá-me o teu número
Laisse-moi te montrer que je ne suis pas qu'un de plusDeixa eu mostrar que eu não sou mais um
Je veux être ton Scooby-dooEu quero ser o teu Scooby-doo
Et tu seras mon osE tu vais ser o meu osso
Kataleya:Kataleya:
Tu es vraiment audacieuxVocê e mesmo atrevido
Et maintenant tu veux déjà mon numéroE agora já quer o meu número
Mais je vais réfléchir à ton casMas eu vou pensar no seu caso
Peut-être que je te le donnerai ou peut-êtreTalvez eu dê ou talvez
Pas !Não!
Anselmo:Anselmo:
Mais dis-moi si tu as un copainMas diz-me se tens namorado
Ou si tu es venue accompagnéeOu vieste acompanhada
Bébé, bébé, parleBaby baby fala
Bébé, bébé, parleBaby baby fala
Kataleya:Kataleya:
Mais dis-moi si tu n'as pas de copineMas diz-me se tu não tens namorada
Ou si tu es venu accompagnéOu vieste acompanhado
Regarde, mec, parleOlha moço fala
Regarde, mec, parleOlha moço fala
Parce que je ne veux pas de problèmesPorque eu não quero problemas
Je ne veux pasNão quero
Je ne veux pas de problèmesEu não quero problemas
Anselmo:Anselmo:
Mademoiselle, frappe sur moi, je suis ton tambourMoça batuca em mim, sou teu tambor
Fais de la musique sur mon corpsFaz música no meu corpo
Que je laisse, je me rends, je m'étends, à tes pieds !Que eu deixo, me rendo, me estendo, aos teus pés!
Kataleya:Kataleya:
Et je vais être ta guitareE eu vou ser a tua guitarra
Joue n'importe quelle noteToca qual qualquer nota
Joue FA, joue DO, je suis bien accordée !Toca FÁ toca DO que eu estou bem afinada!
Anselmo:Anselmo:
Ne parle pas comme ça avec moiNão fala assim comigo
Je suis tenté de te mettre dans ma poche et de t'emmener avec moiEstou tentado a te por no bolso e te levar comigo
Oh ouais… d'ici, oh ouais… d'ici !Oh yeah…daqui, oh yeah…daqui!
Kataleya:Kataleya:
Je parle comme ça avec toiEu falo assim contigo
Juste pour voir si tu deviens un homme et que tu m'emmènes avec toiSó para ver se viras homem e me leva contigo
Oh ouais d'ici, oh ouais d'ici oh !Oh yeah daqui, oh yeah daqui oh!
Anselmo:Anselmo:
Mais dis-moi si tu as un copainMas diz-me se tens namorado
Ou si tu es venue accompagnéeOu vieste acompanhada
Bébé, bébé, parleBaby baby fala
Bébé, bébé, parleBaby baby fala
Kataleya:Kataleya:
Mais dis-moi si tu n'as pas de copineMas diz-me se tu não tens namorada
Ou si tu es venu accompagnéOu vieste acompanhado
Regarde, mec, parleOlha moço fala
Regarde, mec, parleOlha moço fala
Parce que je ne veux pas de problèmesPorque eu não quero problemas
Je ne veux pasNão quero
Je ne veux pas de problèmesEu não quero problemas
Anselmo:Anselmo:
Dis-moi si tu viens avec moiDiz-me se tu vens comigo
Ou si tu as quelqu'un d'autreOu se tu tens outro alguém
Qui va te ramener chez toiQue te vai levar pra casa
Qui va te ramener chez toiQue te vai levar pra casa
Kataleya:Kataleya:
Je ne peux plus mettre sur PauseJá não dá para meter no Pause
Car je suis déjà en PlayPois eu já estou no Play
Essaie de me ramener chez toi,Tenta-me levar pra casa,
Essaie de me ramener chez toiTenta-me levar pra casa
Mais je ne veux pas de problèmesMas eu não quero problemas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anselmo Ralph y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: