Traducción generada automáticamente

Como Se Te Fosse Perder
Anselmo Ralph
Als Würde Ich Dich Verlieren
Como Se Te Fosse Perder
Der Morgen ist für niemanden garantiertO amanhã não é garantido pra ninguém
Und die Gegenwart vergeht in einem AugenblickE o presente desvanece num segundo
Lass uns so tun, als wäre es der letzte KussVamos fazer de conta que é o último beijo
Ich sehe die Zeit vergehen und akzeptiere nichtVejo o tempo a passar e não aceito
Dass ich dir nicht in jedem meiner Sekunden gegeben habeQue não me dei a ti em cada meu segundo
Heute gebe ich dir das Licht, das in meiner Brust lebtHoje dou-te a luz que vive no meu peito
Wir haben nur ein Leben, um zu lernenSó temos uma vida para aprender
Dass am Ende nur will, wer schon nichts hatQue no fim só quer quem já não tem
Ich weiß nicht, ob du morgen hier für mich sein wirstEu não sei se amanhã vais estar aqui pra mim
Oder ob ich hier für dich sein werdeOu se eu vou estar aqui pra ti
Heute gebe ich dir alles, allesHoje dou-te tudo, tudo
Als würde ich dich verlierenComo se te fosse perder
Ich weiß nicht, ob du morgen hier für mich sein wirstNão sei se amanhã vais estar aqui pra mim
Oder ob ich hier für dich sein werdeOu se eu vou estar aqui pra ti
Heute gebe ich dir alles, allesHoje dou-te tudo, tudo
Als würde ich dich verlierenComo se te fosse perder
Heute weiß ich, dass es die perfekte Liebe nicht gibtHoje sei que não existe o amor perfeito
Aber mit dir fühle ich, dass ich schon alles habeMas contigo eu sinto que já tenho tudo
Ich schaue dich an, sehe den ersten KussOlho para ti, vejo o primeiro beijo
Denn ich kann dich nicht verlierenÉ que eu não te posso perder
Ohne dir vorher zu sagenSem antes te dizer
Dass du alles bist, was ich willQue és tudo o que eu quero
Um leben zu könnenPara poder viver
Und ich brauche nichts weiter, nichts, nichtsE não preciso de mais nada, nada, nada
Deshalb werde ich dir alles, alles, alles gebenPor isso vou dar-te tudo, tudo, tudo
Wir haben nur ein Leben, um zu lernenSó temos uma vida para aprender
Dass nur fehlt, wer dir gut willQue só faz falta quem te quer bem
Ich weiß nicht, ob du morgen hier für mich sein wirstEu não sei se amanhã vais estar aqui pra mim
Oder ob ich hier für dich sein werdeOu se eu vou estar aqui pra ti
Heute gebe ich dir alles, allesHoje dou-te tudo, tudo
Als würde ich dich verlierenComo se te fosse perder
Ich weiß nicht, ob du morgen hier für mich sein wirstNão sei se amanhã vais estar aqui pra mim
Oder ob ich hier für dich sein werdeOu se eu vou estar aqui pra ti
Heute gebe ich dir alles, allesHoje dou-te tudo, tudo
Als würde ich dich verlierenComo se te fosse perder
Alles, alles, allesTudo, tudo, tudo
Als würde ich dich verlierenComo se te fosse perder



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anselmo Ralph y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: