Traducción generada automáticamente
Dá-me O Teu Mundo Outra Vez
Anselmo Ralph
Dame tu mundo otra vez
Dá-me O Teu Mundo Outra Vez
Ven aquí, dame tu mundo otra vez
Vem cá, dá-me o teu mundo outra vez
Dame todo lo que te doy y no te conviertes
Dê-me tudo aquilo que eu te dou e tu não vez
Cuando
Quando...
No puedo entender, por favor, dímelo
Eu não consigo perceber por favor diz-me a mim
Has cambiado mucho desde el día que te conocí
Mudaste tanto desde o dia em que eu te conheci
Parece fácil de olvidar, pero sólo yo conozco el dolor
Parece fácil esquecer mas só eu sei a dor
Extraño tu abrazo de tu calidez
Sinto falta do teu abraço desse teu calor
Es difícil para mí seguir sin poder preguntarte
Custa-me muito continuar sem te poder pedir
Un beso de buenos días y el deseo de sonreír
Um beijo de bom dia e a vontade de sorrir
En la calle y gritar que sólo te amo
Sair pra rua e gritar que só te amo a ti
Viéndote en mi cama desnuda y sintiéndote
Ver-te na minha cama toda nua e sentir
Habla tranquilamente en tu oído sin despertarte
Falar bem baixo em teu ouvido sem te acordar
Te diré que eres todo y que nunca te dejaré
Dizer-te que és tudo e que nunca te vou deixar
Jura sangre, saliva o sudor
Fazer as juras de sangue, saliva ou suor
Te doy mi vida y te doy mi amor
Entregar-te a minha vida e entregar-te o meu amor
Bebé [beibé]
Baby [beibé]
Oh, no, sí
Oh no, yeah
¿Será tan difícil tener tu look?
Será que vai ser tão dificil ter o teu olhar
Respiro tu voz y puedo hacerte el amor
Respiro a tua voz e conseguir fazer-te amar
Porque el amor no tiene sentido, no hay explicación
Pois o amor não tem sentido não tem explicação
Tú y yo siempre hemos sido uno, no entiendes la división
Eu e tu sempre fomos um, não entendeste a divisão
No puede ser, no puedo creer que estuvieras aquí
Não pode ser, não posso acreditar que estiveste aqui
No sé si fue mala suerte o fue escrito así
Não sei se foste por azar ou estava escrito assim
No sé si es normal mirar atrás y pensar que eres
Não sei se é normal olhar pra trás e pensar que estás
No sé si (...) Te juro que no te dejaré
Não sei se(...) juro não te vou deixar
Cariño, te juro que no te dejaré
Baby, juro não te vou deixar
Ven aquí, dame tu mundo otra vez
Vem cá, dá-me o teu mundo outra vez
Dame todo lo que te doy y no te conviertes
Dê-me tudo aquilo que eu te dou e tu não vez
Cuando no lo estás
Quando, não estás
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anselmo Ralph e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: