Traducción generada automáticamente

Eras Mais Feliz
Anselmo Ralph
You Were Happier
Eras Mais Feliz
You said that I was no longer good for youDisseste que pra ti eu já não servia
That you had found a better manQue tinhas arranjado homem melhor
Much better than me, that's what you saidBem melhor que eu, assim disseste tu
And that he was your new path, towards loveE que ele era a tua nova via, rumo ao amor
He was your new Romeo, to you the perfect manEra o teu novo romeu, para ti o homem perfeito
But look, I hear that you're not so happyMas olha, eu ouço, que não estas tão feliz
That you regret in the corners, because you live unhappyQue lamentas pelos cantos, pois vives infeliz
Because he doesn't treat you well, heyPois ele não te trata bem, hey
It's no news to anyone, heyNão é novidade para ninguém, hey
Now girl you see, you see, thatAgora moça tu vês, tu vês, que
Now you see you were betterAgora vês estavas melhor
When you were with me, when you were with meQuando estavas comigo, quando estavas comigo
You smiled more, heySorrias mais, hey
It's clear you were betterDá pra ver que estavas melhor
When you were with meQuando estavas comigo
Because girl by my sidePois moça ao meu lado
I bet you were happier, ey, ey, eyAposto que eras mais feliz, ey, ey, ey
I bet you were happier, ey, ey, eyAposto que eras mais feliz, ey, ey, ey
I bet you were happierAposto que eras mais feliz
Your light faded, ohTeu brilho apagou, oh
At the end of the show the curtain closed, ohNo final do show a cortina fechou-se, oh
Your vanity no longer breathes, noA tua vaidade não respira mais, não
Your beauty is no longer seenA tua beleza não se vê mais
Besides, you are too thinAlém disso tu estás magra demais
You are pale and strange, see what he did to youEstás pálida e estás estranha, vê só o que ele fez contigo
At least I took care of youAo menos eu cuidava de ti
I had my mistakes, but I took care of you, huuumEu tinha os meus erros, mas cuidava de ti, huuum
And look, I hear that you're not so happyE olha, eu ouço, que não estas tão feliz
That you regret in the corners, because you live unhappyQue lamentas pelos cantos, pois vives infeliz
Because he doesn't treat you well, heyPois ele não te trata bem, hey
It's no news to anyone, heyNão é novidade para ninguém, hey
And let it be a lesson to you, because you see, thatE que te sirva de lição, pois tu vês, que
Now you see you were betterAgora vês estavas melhor
When you were with me, when you were with meQuando estavas comigo, quando estavas comigo
You smiled more, heySorrias mais, hey
It's clear you were betterDá para ver que estavas melhor
When you were with meQuando estavas comigo
Because I bet by my side you were happier, ey, ey, eyPois aposto que ao meu lado eras mais feliz, ey, ey, ey
I bet you were happier, I bet you were happierAposto que eras mais feliz, aposto que eras mais feliz
You complained so much about meTanto reclamaste de mim
Now look, now look, just for you, ohAgora olha, agora olha, só para ti, oh
You said you would be happierDisseste que serias mais feliz
Now look, now look, just for youAgora olha, agora olha, só para ti
You said you would be happier without meDisseste que serias mais feliz sem mim
Now look, now look...Agora olha, agora olha...
Ey, ey, eyEy, ey, ey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anselmo Ralph y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: