Traducción generada automáticamente

Quase Te Perdi
Anselmo Ralph
Almost Lost You
Quase Te Perdi
I look at you and I remember immediatelyEu olho para ti logo lembro
That I made your life a tormentQue fiz da tua vida um tormento
I gave you a bouquet of tearsDei-te um bouquet de lágrimas
And a little box of liesE uma caixinha com mentiras
I threw promises to the windJoguei promessas ao vento
I led our love without a documentConduzi nosso amor sem documento
I became an expert in breaking your heartTornei-me perito em partir teu coração
You were already dressed in black to bury our loveJá estavas vestida de preto para enterrar o nosso amor
Seeing you determined to leave me was killing me insideVer-te decidida a deixar-me matava o meu interior
You already had your bags packedJá tinhas as tuas malas feitas
Because of my mistakesPor conta das minhas desfeitas
And I had to urgently change my waysE tive que mudar urgentemente o meu jeito
And I made so many mistakesE foram tantos erros que eu cometi
That I almost lost youQue quase te perdi
It was a close callFoi por um triz
And I'm lucky you're still hereE eu tenho sorte em ainda estares aqui
I almost lost youEu quase te perdi
It was a close callFoi por um triz
What would become of this man without your gentle loveO que seria desse homem sem teu amor suave
Even though I made mistakes that love doesn't forgiveMesmo fazendo as asneiras que no amor não vale
I admit I took too longAdmito que demorei
It was just in time that I changedFoi bem a tempo que eu mudei
Still, I recognizeAinda assim reconheço
That I don't deserve your loveQue teu amor não mereço
You were already dressed in black to bury our love (you were already, you were already)Já estavas vestida de preto para enterrar o nosso amor (tu já estava, já estavas)
Seeing you determined to leave me was killing me inside (killing, killing)Ver-te decidida a deixar-me matava meu interior (matava, matava)
You already had your bags packedJá tinhas as tuas malas feitas
Because of my mistakesPor conta das minhas desfeitas
And I had to urgently change my waysE tive que mudar urgentemente o meu jeito
And I made so many mistakesE foram tantos erros que eu cometi
That I almost lost youQue quase te perdi
It was a close callFoi por um triz
And I'm lucky you're still hereE eu tenho sorte em ainda estares aqui
I almost lost youEu quase te perdi
It was a close callFoi por um triz
If I hadn't changedSe eu não tivesse mudado
You wouldn't be hereTu não estarias aqui
I like the way we've been lovingI like the way we been loving
I like the way we've been huggingI like the way we been hugging
If I hadn't changedSe eu não tivesse mudado
You wouldn't be hereTu não estarias aqui
I like the way we've been touchingI like the way we been touching
I like the way we've been touchingI like the way we been touching
If I hadn't changedSe eu não tivesse mudado
You wouldn't be hereTu não estarias aqui
I like the way we've been kissingI like the way we been kissing
I like the way we've been kissingI like the way we been kissing
If I hadn't changedSe eu não tivesse mudado
You wouldn't be hereTu não estarias aqui
I like the way we've been lovingI like the way we been loving
I like the way we've been lovingI like the way we been loving
And I made so many mistakesE foram tantos erros que eu cometi
That I almost lost youQue quase te perdi
It was a close callFoi por um triz
And I'm lucky you're still hereE eu tenho sorte em ainda estares aqui
I almost lost youEu quase te perdi
It was a close callFoi por um triz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anselmo Ralph y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: