Traducción generada automáticamente

Todo Teu
Anselmo Ralph
Ganz dein
Todo Teu
Ich sitze hier und denke an dichEstou aqui sentado a pensar em ti
Kann nicht mehr ohne dichJá não consigo mais
Alles in mir schreit danach, dich hier zu habenTudo em mim reclama por não ter-te aqui
Ich hab so viele Fehler gemacht, ließ dich bereuenFiz tantas burradas fiz-te arrepender
Dass du mich kennengelernt hastDe me teres conhecido
Doch ich bin verzweifelt, lass mich dir zurückgebenMas estou em desespero deixa eu devolver
Diesen Mann hierEsse homem aqui
Er gehört ganz dir, komm und hol ihnEle é todo teu vem buscar
Denn er gehört ganz dir, komm und hol ihnQue ele é todo teu, vem buscar
Denn Frau, du bist mein ZufluchtsortPois mulher tu és o meu abrigo
Und ohne dich funktioniere ich nichtE sem ti eu não funciono
Er gehört ganz dir, komm und hol ihnEle é todo teu vem buscar
Denn er gehört ganz dir, komm und hol ihnQue ele é todo teu, vem buscar
Diesen Mann hier, der ist ohne dich nichts wertEsse homem aqui, vale zero sem ti
Ich dachte immer, ich komme ohne dich klarSempre achei que ficaria bem sem ti
Wusste nicht, was ich verloren habNão sabendo do que eu perdi
Die Frau, die mehr wert ist als GoldA mulher que vale mais que ouro
Ich gehöre dir, du bist mein AnfangEu te pertenço, és o meu começo
Ich akzeptiere dieses Ende nichtEu não aceito esse nosso desfecho
Lass mich dir diesen Mann hier zurückgebenDeixa eu devolver esse homem aqui
Er gehört ganz dir, komm und hol ihnEle é todo teu vem buscar
Denn er gehört ganz dir, komm und hol ihnQue ele é todo teu, vem buscar
Ich werde auf deinen Schutz wartenVou esperar pelo teu abrigo
Denn ohne dich funktioniere ich nichtPois sem ti eu não funciono
Er gehört ganz dir, komm und hol ihnEle é todo teu vem buscar
Denn er gehört ganz dir, komm und hol ihnQue ele é todo teu, vem buscar
Diesen Mann hier, der ist ohne dich nichts wertEsse homem aqui, vale zero sem ti
Ich weiß, ich habe UnrechtSei que eu não tenho razão
Aber es gibt noch Platz für VergebungMas ainda há espaço pra perdão
Komm und gib meinem Leben SchwungVem dar no meu filme ação
Denn dieser Mann hierPor que este homem aqui
Oh Baby, ehOh baby eh
Er gehört ganz dir, BabyÉ todo teu baby
Komm und hol ihn, komm und hol ihnVem buscar, vem buscar
Denn er gehört ganz dirQue ele é todo teu
Von Kopf bis Fuß, ganz dirDos pés a cabeça, todo teu
Er gehört ganz dirEle é todo teu
Vergib mir nur, vergib mir nurPerdoa só, perdoa só
In diesem Moment weint der MannÉ nessa hora que o homem chora
Wenn seine Geliebte beschließt zu gehenQuando a sua amada decide ir embora
Du bist die Frau, die mehr wert ist als Gold, GoldÉs a mulher que vale mais que ouro, ouro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anselmo Ralph y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: