Traducción generada automáticamente

Todo Teu
Anselmo Ralph
All Yours
Todo Teu
I'm here sitting thinking of youEstou aqui sentado a pensar em ti
I can't take it anymoreJá não consigo mais
Everything in me longs for not having you hereTudo em mim reclama por não ter-te aqui
I made so many mistakes, made you regretFiz tantas burradas fiz-te arrepender
Meeting meDe me teres conhecido
But I'm in despair, let me give backMas estou em desespero deixa eu devolver
This man hereEsse homem aqui
He's all yours, come get himEle é todo teu vem buscar
He's all yours, come get himQue ele é todo teu, vem buscar
Because woman, you are my shelterPois mulher tu és o meu abrigo
And without you, I don't functionE sem ti eu não funciono
He's all yours, come get himEle é todo teu vem buscar
He's all yours, come get himQue ele é todo teu, vem buscar
This man here is worth nothing without youEsse homem aqui, vale zero sem ti
I always thought I'd be fine without youSempre achei que ficaria bem sem ti
Not knowing what I lostNão sabendo do que eu perdi
The woman worth more than goldA mulher que vale mais que ouro
I belong to you, you're my beginningEu te pertenço, és o meu começo
I don't accept this endingEu não aceito esse nosso desfecho
Let me give back this man hereDeixa eu devolver esse homem aqui
He's all yours, come get himEle é todo teu vem buscar
He's all yours, come get himQue ele é todo teu, vem buscar
I'll wait for your shelterVou esperar pelo teu abrigo
Because without you, I don't functionPois sem ti eu não funciono
He's all yours, come get himEle é todo teu vem buscar
He's all yours, come get himQue ele é todo teu, vem buscar
This man here is worth nothing without youEsse homem aqui, vale zero sem ti
I know I'm not rightSei que eu não tenho razão
But there's still room for forgivenessMas ainda há espaço pra perdão
Come give action to my movieVem dar no meu filme ação
Because this man herePor que este homem aqui
Oh baby ehOh baby eh
He's all yours babyÉ todo teu baby
Come get him, come get himVem buscar, vem buscar
He's all yoursQue ele é todo teu
From head to toe, all yoursDos pés a cabeça, todo teu
He's all yoursEle é todo teu
Just forgive, just forgivePerdoa só, perdoa só
It's at this moment that a man criesÉ nessa hora que o homem chora
When his beloved decides to leaveQuando a sua amada decide ir embora
You're the woman worth more than gold, goldÉs a mulher que vale mais que ouro, ouro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anselmo Ralph y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: