Traducción generada automáticamente

Vem Só Ver
Anselmo Ralph
Sólo ven a ver
Vem Só Ver
todo estaba bien entre nosotrosEstava tudo bem entre nós
De repente dices que ya no quieres nadaDe repente dizes que não queres mais nada
Mi corazón estaba en problemasMeu coração ficou em maus lençóis
¡No entendí nada!Fiquei sem perceber nada!
Pero pensaste que te quedarías en las esquinasMas assim pensaste que haveria de ficar nos cantos
Llorando por ti, gritando tu nombreA chorar por ti, clamando o teu nome
No lloraré cuando vea leche derramada, noNão vou chorar ao ver o leite derramado, não
Por esoPor isso
Chica, ven y mira, solo ven y mira (ven)Miúda vem ver, vem só ver (vem)
Ven a ver lo bien que estoy sin tiVem ver o quanto eu estou bem sem ti
Chica, ven y mira, solo ven y mira (ven)Miúda vem ver, vem só ver (vem)
cuanto no me extrañasO quanto tu não fazes falta pra mim
siempre estoy frescoAndo sempre fresh
Sabes que no hay escasezSabes que não falta
Chicas lindas a mi ladoMiúdas giras do meu lado
Bueno, ya has dejado el capullo, ohhPois tu desocupaste o broto agora, ohh
Tu único errorTeu único erro
Fue pensar que solo tu boca podría satisfacer mis labiosFoi pensar que somente a tua a boca poderia saciar os meus lábios
pero no no noMas no no não
Pero pensaste que te quedarías en las esquinasMas assim pensaste que haveria de ficar nos cantos
Llorando por ti, gritando tu nombreA chorar por ti clamando o teu nome
No voy a llorar cuando vea leche derramada, no. Por esoNão vou chorar ao ver o leite derramado, não. Por isso
Chica, mira, solo ven y mira (ven)Miúda ver ver, vem só ver (vem)
Ven a ver lo bien que estoy sin tiVem ver o quanto eu estou bem sem ti
Chica, ven y mira, solo ven y mira (ven)Miúda vem ver, vem só ver (vem)
cuanto no me extrañasO quanto tu não fazes falta pra mim
Ahora sólo me verás a través de binocularesAgora só me vais ver no binóculo
Tuviste toda la pelotaEstavas com a bola toda
Ahora estás fuera del juegoAgora estás fora do jogo
Sólo queda decir: Hasta mañanaSó resta dizer: Hasta mañana
Tu instinto no te engañaO teu instinto não te engana
No solo duermo en mi cama, na na na naNão durmo só na minha cama, na na na na
Chica, ven y mira, solo ven y mira (ven)Miúda vem ver, vem só ver (vem)
Ven a ver lo bien que estoy sin tiVem ver o quanto eu estou bem sem ti
Chica, ven y mira, solo ven y mira (ven)Miúda vem ver, vem só ver (vem)
cuanto no me extrañasO quanto tu não fazes falta pra mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anselmo Ralph y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: