Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 236

A Pergunta

Anselmo

Letra

La pregunta

A Pergunta

Eso es todo acerca de una nocheThat's all about one night
Cuando estaba en el extranjeroWhen I was abroad
Y allí me preguntabaAnd there I was just wondering
La forma en que su cuerpo se mueveThe way her body moves
Era asíWas like this

¿Cómo va a ser?Como será
¿Que tu cuerpo se mueve bajo la luz de la luna?Que o seu corpo move sob o luar?

En ese momento yo estaba distanteNa época que estive distante
Te tomé en el pensamientoLevei você no pensamento
Si pudieras estar conmigoSe você pudesse comigo estar
Imaginé tus movimientosImaginava seus movimentos
Así que viajéSendo assim eu viajava

¿Cómo te verías en ese sofá?Ah, como você ficaria nesse sofá
Oh, tu sonrisa brillante y la media luz de la habitaciónAh, seu sorriso brilhante e a meia luz da sala

Los vinos tenían allíVinhos tinha lá
Todo el tiempo, tambiénTodo o clima também
Íbamos a sonreír ♪ ♪ Lamento que no pudieras irIríamos sorrir lamentava você não poder ir

Así que todo lo que teníaEntão tudo o que tinha
Will anhelo y una preguntaVontade saudade e uma pergunta
¿Cuál es el siguienteQue é a seguinte

¿Cómo va a ser?Como será
¿Que tu cuerpo se mueve bajo la luz de la luna?Que o seu corpo move sob o luar?
¿Cómo va a ser?Como será
¿Que tu cuerpo se mueve bajo la luz de la luna?Que o seu corpo move sob o luar?

Pensé en tu perfume y caminarPensava no seu perfume e andar
En su discurso mirada dulce y animadaNa sua fala doce e vivaz olhar
Te escribiría una postalEscrevia um postal para você
Fantaseé lo que hará cuando le paguenFantasiava o que ela fará quando receber

Nostalgia y voluntadSaudade e vontade
Tomaron grandes proporcionesTomavam grandes proporções
Pensé, si la llamoPensei: Se ligar para ela
Así que ella respondíaAssim ela atenderia

Hola, ¿de acuerdo?Oi tudo bem?
Lástima, ahora no puedo hablar por teléfonoQue pena, agora eu não posso atender
Deje un mensajeDeixe seu recado
Y te llamaré tan pronto como puedaE retornarei assim que possível
Gracias. - Gracias. GraciasObrigada

Oye, nena, estoy a medio camino del mundoEi gata, eu tô aqui do outro lado do mundo
Imaginándote a ti y todo lo bueno que podría sucederImaginando você e tudo de bom que poderia acontecer
Si estuvieras aquí compartiendo esto conmigoSe você estivesse aqui compartilhando isso comigo
Playas desiertas, montañas abandonadasPraias desertas, montanhas abandonadas

Y entonces inevitablemente viene a la menteE aí inevitavelmente me vem à cabeça
La maravilla de que tu perfume esA maravilha que é o seu perfume
La brillantez y la jovialidad eterna de tu sonrisaO brilho e a jovialidade eterna do seu sorriso
La elegancia con la que te muevesA elegância com que você se move
Bajo el sol, la lluvia o la luz de la lunaSob o sol, a chuva ou o luar
La gracia con la que hablasA graça com que você fala
La intensidad con la que vives defiendeA intensidade com que você vive defende
Tu gusto y tus ideasSeu gosto e suas ideias
Más allá de la sinceridad a veces incluso suicidaAlém da sinceridade às vezes até suicida
Que pones en tus emociones y conviccionesQue você coloca nas suas emoções e convicções

Pero ahora muy lejosMas agora muito longe
Todo lo que puedo hacer es imaginarTudo o que eu posso fazer é imaginar
El beso llamativo y reconfortante de tus labiosO beijo marcante e reconfortante dos seus lábios
Abrazos y risitas inquietantesAbraços e risinhos perturbadores
Que no me dejarían cansarmeQue não me deixariam cansar
O incluso para quietoOu até mesmo parar quieto
La calidez de tu cuerpo que haría cariocaO calor do seu corpo que tornaria carioca
El tímido del verano europeoO tímido do verão europeu
Tu pelo tan largoOs seus cabelos que longos
Se pegarían a tu cara por el sudorGrudariam no seu rosto por culpa do suor
Y tus ojos tan relucientesE seus olhos que muito reluzentes
Ellos cumplirían la función de su discursoCumpririam a função da sua fala
¡Qué jadeo!Que muito ofegante
No podía decir nadaNão conseguiria dizer nada

Quiero besarte por la mañanaI wanna kiss you in the morning
Y experimentarlo como si fuera la última vezE o vivenciando aquilo como se fosse a última vez
Yo no tendría el aliento para hacerNão teria fôlego para fazer
Quiero besarte de noche, de noche, síI wanna kiss you at night, at night, yeah
La pregunta que no quiere callarseA pergunta que não quer calar
Quiero besarte por la tardeI wanna kiss you in the afternoon
No tendría aliento para hacerNão teria fôlego pra fazer
Señora, quiero hacer esto todo el tiempo, mi linda bebéLady, I want to do this all the time, my pretty baby
La pregunta que no quiere callarseA pergunta que não quer calar
Esta es la cosaÉ a seguinte

¿Cómo va a ser?Como será
Que tu cuerpo se mueve bajo la luz de la lunaQue o seu corpo move sob o luar
¿Cómo va a ser?Como será
Que tu cuerpo se mueve bajo la luz de la lunaQue o seu corpo move sob o luar
Ven a decirme, ven a decirmeVem me contar, vem me contar

La pregunta que no quiere callarseA pergunta que não quer calar
La pregunta que no quiere callarseA pergunta que não quer calar
La pregunta que no quiere callarseA pergunta que não quer calar
La pregunta que no quiere callarseA pergunta que não quer calar

Espero queI hope that
Helm cuida bien de tiLeme takes good care of you
Nunca, nunca te olvidaréI will never, never forget you
Incluso si lo intentoEven if I try

Espero queI hope that
Helm cuida bien de tiLeme takes good care of you
Nunca, nunca te olvidaréI will never, never forget you
Incluso si lo intentoEven if I try

Espero queI hope that
Helm cuida bien de tiLeme takes good care of you
Nunca, nunca te olvidaréI will never, never forget you
Incluso si lo intentoEven if I try

¿Cómo va a ser?Como será
Que tu cuerpo se mueve bajo la luz de la lunaQue o seu corpo move sob o luar
¿Cómo va a ser?Como será
Que tu cuerpo se mueve bajo la luz de la lunaQue o seu corpo move sob o luar

Espero queI hope that
Helm cuida bien de tu bebéLeme takes good care of you baby
Oh, nenaBaby

¿Cómo será (vamos mi chica)Como será (come on my girl)
Que tu cuerpo se mueve bajo la luz de la lunaQue o seu corpo move sob o luar
(¿Cómo va a ser, ven aquí a decirme)(Como será, vem cá pra me contar)
¿Cómo va a ser?Como será
Que tu cuerpo se mueve bajo la luz de la lunaQue o seu corpo move sob o luar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anselmo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección