Traducción generada automáticamente

Numb
ANTH
Entumecido
Numb
[Conor Maynard][Conor Maynard]
Conozco demasiadas perras en mi ciudadI know way too many bitches in my city
Se está haciendo difícil encontrar a alguien diferenteIt’s getting hard to find somebody different
Así que por favor disculpen si estoy actuando distanteSo please excuse if I am acting distant
Tan distanteSo distant
[Anth][Anth]
Sí. - ¿SíYeah
PasenCome through
No hemos hecho planes, así que es sobre tiWe ain’t make plans, so it’s on you
Olvídate de tu hombre ahoraForget about your man now
Ahora jodiendo con el hombreFuckin’ with the man now
Haré las cosas que él no haráI’ma do the things that he won’t do
¿Qué vas a hacer?What you gon’ do?
Enrollar, enrollarRoll up, roll up
Colombiano con forma de cocaColombian shaped like a coca
Ella vive la vida locaShe livin’ la vida loca
A las 4 de la mañana, ella apareció4 in the morning, she show up
Cintura delgada, acento tan gruesoWaist thin, accent so thick
Vestido ajustado, sí, funciona esoTight dress, yeah work that shit
El teléfono está apagado, sin llamadas, sin fotosPhone’s off, no calls, no pics
Trabaje mañana, ella llamará enfermaWork tomorrow, she’ll call in sick
Puede que la despidan por esoShe might get fired for that
Pero al diablo, le gusta dónde estáBut fuck it, she like where she at
Chica, sabes, te quiero malGirl you know I want you bad
Pero estoy demasiado arruinado para esoBut I’m too fucked up for that
Demasiado entumecidoToo numb
[Conor Maynard][Conor Maynard]
Conozco demasiadas perras en mi ciudadI know way too many bitches in my city
Se está haciendo difícil encontrar a alguien diferenteIt’s getting hard to find somebody different
Así que por favor disculpen si estoy actuando distanteSo please excuse if I am acting distant
Tan distanteSo distant
Porque estoy demasiado entumecidaBecause I’m way too numb
Para que yo piense que tú podrías ser el únicoFor me to ever think that you could be the one
Pero cuando termine la noche sólo necesito a alguienBut when the night is over I just need someone
Así que puedes dormirte, pero no te enamoresSo you can fall asleep but just don’t fall in love
Porque estoy demasiado entumecida‘Cause I’m way too numb
Sí, estoy demasiado entumecidaYeah I’m way too numb
Para que yo piense que tú podrías ser el únicoFor me to ever think that you could be the one
Pero cuando termine la noche sólo necesito a alguienBut when the night is over I just need someone
Así que puedes dormirte, pero no te enamoresSo you can fall asleep but just don’t fall in love
Porque estoy demasiado entumecida‘Cause I’m way too numb
Demasiado entumecidoWay too numb
[Anth][Anth]
Chica, sabes lo que viniste aquíGirl you know what you came here
Lo que viniste a hacerWhat you came to do
¿Qué te hace pensar que no sería lo mismo para ti?What makes you think it wouldn't be the same for you?
Sólo tienes 22 años, queda mucho por hacerYou're only 22, there’s so much left to do
Soy demasiado egoísta ahora para salvarme para tiI'm way too selfish now to save myself for you
Eso es una porqueríaThat's real shit
Todavía puedes ser la que me enfrío conYou can still be the one that I chill with
Toma un trago, toma un poco de hierba, toma una pastilla conHave a drink, have some weed, pop a pill with
Sin amor, sin estrés, tengo que lidiar conNo love, no stress, gotta deal with
Sí, síYeah, yeah
Una semana, una semanaOne week, one week
He tenido 5 chicas en una semanaI’ve had 5 girls in just one week
No soy una chica orgullosa, solo estoy solaI’m not proud girl I’m just lonely
Últimamente no sé qué me pasaLately don’t know what’s wrong with me
Debo estar entumecidoI must be numb
[Conor Maynard][Conor Maynard]
Conozco demasiadas perras en mi ciudadI know way too many bitches in my city
Se está haciendo difícil encontrar a alguien diferenteIt’s getting hard to find somebody different
Así que por favor disculpen si estoy actuando distanteSo please excuse if I am acting distant
Tan distanteSo distant
Porque estoy demasiado entumecidaBecause I’m way too numb
Para que yo piense que tú podrías ser el únicoFor me to ever think that you could be the one
Pero cuando termine la noche sólo necesito a alguienBut when the night is over I just need someone
Así que puedes dormirte, pero no te enamoresSo you can fall asleep but just don’t fall in love
Porque estoy demasiado entumecida‘Cause I’m way too numb
Sí, estoy demasiado entumecidaYeah I’m way too numb
Para que yo piense que tú podrías ser el únicoFor me to ever think that you could be the one
Pero cuando termine la noche sólo necesito a alguienBut when the night is over I just need someone
Así que puedes dormirte, pero no te enamoresSo you can fall asleep but just don’t fall in love
Porque estoy demasiado entumecida‘Cause I’m way too numb
Demasiado entumecidoWay too numb
Porque soy una chica demasiado entumecida'Cus I'm way too numb girl
Soy una chica demasiado entumecidaI'm way too numb girl
Estoy demasiado entumecida, síI'm way too numb, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ANTH y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: