Traducción generada automáticamente
CAE LA NOCHE (part. RVFV)
Anthony (ES)
LA NUIT TOMBE (feat. RVFV)
CAE LA NOCHE (part. RVFV)
La nuit tombe, je pousse les sièges du bagnoleCae la noche, tiro pa'trá los asientos del coche
La lumière s'éteint même si je t'ai déjà enlevé le bijouLa luz se apaga aunque ya te quité el broche
Dis à ton mec de sortir du placardDile a tu novio que salga del closet
Dis-moi où tu vas et si tu veux, je t'emmèneDime pa' donde va' y si quiere' te llevo
Et on se fait une balade sur la côte, heyY damo' un paseo por la costa, ey
Les pieds dans l'eau, en train de t'embrasserCon lo' pie' en el mar comiéndote a beso'
Je pense à rien d'autreNo pienso en otra cosa
Dis-moi, bébé, qu'est-ce qu'il y a, ne dis pas nonDime, baby, qué fue, no diga' que no
Jusqu'à l'aube, juste nous deux, ouaisHasta el amanecer, solito' lo' do', yeah
Je compte les heures pour te voir, mamiYo estoy contando la' hora' para verte, mami
Et les secondes pour te dévorerY lo segundo' pa' comerte
La nuit tombe et je pousse les sièges du bagnoleCae la noche y tiro pa'trá lo' asiento' del coche
La lumière s'éteint même si je t'ai déjà enlevé le bijouLa luz se apaga aunque ya te quité el broche
Dis à ton mec de sortir du placard, yeah-yeah-yeahDile a tu novio que salga del closet, yeah-yeah-yeah
La nuit tombe et je pousse les sièges du bagnoleCae la noche y tiro pa'trá lo' asiento' del coche
La lumière s'éteint même si je t'ai déjà enlevé le bijouLa luz se apaga aunque ya te quité el broche
Dis à ton mec de sortir du placard, yeah-yeah-yeahDile a tu novio que salga del closet, yeah-yeah-yeah
C'est l'heure de venir te chercherEs la hora de pasar a recogerte
Mami, tu sais déjà qu'on a des choses à réglerMami, tú ya sabe' que tenemo' algo pendiente
Tu es à moi même si tu as des prétendantsTú ere' mía aunque tenga' pretendiente'
J'ai déjà dit à ta pote que ce qu'on a, c'est pour toujoursYa le dije a tu amiga que lo nuestro es para siempre
Et dis-moi où tu es, j'ai hâte de te voirY dime dónde está' que ya te quiero ver
Je ne peux pas oublier, ton parfum CHANELNo me puedo olvidar, tu perfume CHANEL
Ton mec ne se rend pas compte que tu n'es pas à luiTu novio no se entera de que tú no ere' de él
Depuis que je t'ai volée cette nuit-làDesde que te robé aquella noche
Parce que tu es à moiPorque tú eres para mí
Tu pars, mais je te fais revenirTú te va', pero te hago venir
On pousse les sièges en arrièreEchamo' lo' asiento' pa'trá
Je ne peux pas m'en empêcher, je ne peux pas résisterNo lo puedo evitar, no puedo resistir
Parce que je me sens comme un fugitifPorque yo me siento fugitivo
Je me sens quand je suis avec toiYo me siento cuando estoy contigo
Si tu me chuchotes des trucs à l'oreilleSi me dice' cosita' al oído
Quand je t'embrasse, je perds le filCuando te beso, yo pierdo el sentí'o
Parce que je me sens comme un fugitifPorque yo me siento fugitivo
Je me sens quand je suis avec toiYo me siento cuando estoy contigo
Si tu me chuchotes des trucs à l'oreilleSi me dice' cosita' al oído
Quand je t'embrasse, je perds le filCuando te beso, yo pierdo el sentí'o
(Pour ça, je suis ton préféré)(Por eso yo soy tu favorito)
La nuit tombe, je pousse les sièges du bagnoleCae la noche, tiro pa'trá lo' asiento' del coche
La lumière s'éteint même si je t'ai déjà enlevé le bijouLa luz se apaga aunque ya te quité el broche
Dis à ton mec de sortir du placard, yeah-yeahDile a tu novio que salga del closet, yeah-yeah
Comme tu es belle quand tu sors sans maquillageQué rica te ve' cuando sale' sin maquillar
Fraîchement lavée et avec les cheveux mouillésRecién bañá' y con el pelo moja'íto
Bébé, ne dis à personne où est notre coinBaby, no le diga' a nadie donde queda nuestro lugar
Répète le double, qui mange en silenceRepite el doble quien come calla'íto
Il n'y a personne, si tu n'es pas là, il n'y a pas d'autreNo hay nadie, si no estás tú, no hay otra
Juste pour toi, pour personne d'autre (Ah), je suis le maître de ton cœurSolo pa' ti, pa' más nadie (Ah), soy dueño de tu corazón
Que va-t-il se passer maintenant qu'on est ici ?¿Qué va a pasar ahora que 'tamo aquí?
Et je suis resté dans sa chambre, c'est obligatoireY me quedé en su dormitorio, obligatorio
Des baisers dans le cou en enlevant ses accessoiresBeso' en el cuello quitando su' accesorio'
On a commencé par terre, et on a fini dans le cielEmpezamo' en el suelo, y acabamo' en el cielo
C'est que j'ai fait tout ce que son mec ne fait pasEs que le hice to' lo que no le hace su novio
Bébé, c'est que je te veux juste pour moi, pour moiBaby, es que solo te quiero pa' mí, pa' mí
Te prendre à la Tour Eiffel à Paris, ouaisLlevarte a la Torre Eiffel en París, yeah
Je n'ai jamais ressenti ce que je ressens pour toi, ouaisNunca he sentido lo que siento por ti, yeah
Bébé, dis-moi juste ouiBaby, solo dime que sí
La nuit tombe et je pousse les sièges du bagnoleCae la noche ytiro pa'trá lo' asiento' del coche
La lumière s'éteint même si je t'ai déjà enlevé le bijouLa luz se apaga aunque ya te quité el broche
Dis à ton mec de sortir du placard, yeah-yeah-yeahDile a tu novio que salga del closet, yeah-yeah-yeah
La nuit tombe, je pousse les sièges du bagnoleCae la noche, tiro pa'trá lo' asiento' del coche
La lumière s'éteint même si je t'ai déjà enlevé le bijouLa luz se apaga aunque ya te quité el broche
Dis à ton mec de sortir du placard, yeah-yeahDile a tu novio que salga del closet, yeah-yeah
Ouais, ouais, La RYeah, yeah, La R
Anthony, bébéAnthony, baby
RvfvRvfv



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anthony (ES) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: