Traducción generada automáticamente

The Ink And The Quill (Be Afraid)
Anti-Flag
La Tinta y la Pluma (Ten Miedo)
The Ink And The Quill (Be Afraid)
el agua se volvió negra y solo se está oscureciendo.the water turned black and it's just getting darker.
así que ten miedo, ten miedo, ten mucho miedo de la pesadilla que se avecina.so be afraid, be afraid, be very afraid of the coming nightmare.
los teócratas neo-cristianos rezan en una tarde de domingothe neo-christian theocrats pray on a Sunday afternoon
luego dan la bienvenida a los hombres de Pinochet para intimidar y matar.then welcome in Pinochet's men to intimidate and kill.
todo lo que sabemos, todo lo que sabemos esall that we know, all that we know is
ten miedo, ten miedo... ten mucho miedo de la pesadilla que se avecina.be afraid, be afraid...be very afraid of the coming nightmare.
tan lleno de excitación y se siente como intoxicación.so filled with exhilaration and feels like intoxication.
no hay nada como un tiroteo para que tu sangre bombee.there's nothing like a firefight to get your blood pumping.
nos excitamos con el ritmo del gatillo y la destrucción.we get off to the rhythm of the trigger and destruction.
fallujah a Nueva Orleans con impunidad para matar.fallujah to New Orleans with impunity to kill.
somos el puño oculto del libre mercado.we are the hidden fist of the free market.
somos la tinta, somos la pluma.we are the ink, we are the quill.
¿qué has aprendido a lo largo de los años?what have you learned through the years?
¿qué has aprendido de tus miedos?what have you learned from your fears?
el agua sabe a arsénico - siéntelo bombeando por tu sangre.water tastes like arsenic - feel it pumpking coursing in your blood.
tu garganta se aprieta, no puedes respirar bien. la habitación gira - despídete.your throat gets tight, you can't quite breathe. room spinning - kiss your ass goodbye.
ahora estás fuera, te han llevado a dar un paseo.now you're off, you've been taken on a ride.
nos han vendido, nos han vendido un montón de mentiras.we've been sold, been sold a bill of lies.
una nube de tormenta se está formando sobre ti.there's a storm cloud gathering overhead.
amenazante, negra, reinando el infierno. cuando caiga la bota militar en tus calles.ominous, black, reigning hell. when it drops jackboot down on your streets.
vas a rezar como el infierno para que estés armado hasta los dientes.you're gonna pray like hell that you're armed to the teeth.
construido en un fraude de bienestar corporativo.built on a corporate welfare scam.
la doctrina de Rumsfield robando riqueza.Rumsfield doctrine stealing wealth.
beneficios demasiado dulces, los banqueros de wall street lloran.profits to saccharine sweet, the wall street bankers weep.
conforme la tormenta gana fuerza, los diques envejecidos se rompen.as the storm gains strength the aging levees break.
la tierra antigua tiembla.the ancient ground does quake.
y tus pulmones se llenarán de tu apatía sin espinazo.and your lungs will fill your spineless apathy.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anti-Flag y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: