Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 361

You've Got To Die For The Government

Anti-Flag

Letra

Tienes que morir por el gobierno

You've Got To Die For The Government

Tienes que morir, tienes que morir, ¿tienes que morir por tu gobierno?You've gotta die, gotta die, gotta die for your government?
¿Morir por tu país? ¡Eso es una mierda!Die for your country? That's shit!
Tienes que morir, tienes que morir, ¿tienes que morir por tu gobierno?You've gotta die, gotta die, gotta die for your government?
¿Morir por tu país? ¡Eso es una mierda!Die for your country? That's shit!

Hay un veterano de la Guerra del Golfo, muriendo lentamente, fríamenteThere's a Gulf War vet, dying a slow, cold death
Y el gobierno dice: No conocemos la fuente de su enfermedadAnd the government says: We don't know the source of his sickness
Pero no creas lo que dicen, porque tu gobierno está mintiendoBut don't believe what they say, because your government is lying
Ya lo han hecho antes y ¿no sabes que lo harán de nuevo?They've done it before and don't you know they'll do it again

Una prueba secreta, virus construido por el gobiernoA secret test, government built virus
Sujeto de prueba: Tropas del Campo de Batalla del GolfoSubject Test Group: Gulf Battle Field Troops

Tienes que morir, tienes que morir, ¿tienes que morir por tu gobierno?You've gotta die, gotta die, gotta die for your government?
¿Morir por tu país? ¡Eso es una mierda!Die for your country? That's shit!
Tienes que morir, tienes que morir, ¿tienes que morir por tu gobierno?You've gotta die, gotta die, gotta die for your government?
¿Morir por tu país? ¡Eso es una mierda!Die for your country? That's shit!

Veteranos de la Primera Guerra Mundial masacrados por el General EisenhowerFirst World War veterans slaughtered, by General Eisenhower
Les das tu vida, ellos te dan una puñalada por la espaldaYou give them your life, they give you a stab in the back

Radiación, agente naranja, probados en almas estadounidensesRadiation, agent orange, tested on US souls
Cobayos para corporaciones occidentalesGuinea pigs for Western corporations
Nunca lo he hecho, nunca lo haréI never have, I never will
Prometer lealtad a su banderaPledge allegiance to their flag

¡Te están utilizando, terminarás muerto!You're getting used, you'll end up dead!
Tienes que morir, tienes que morir, ¿tienes que morir por tu gobierno?You've gotta die, gotta die, gotta die for your government?
¿Morir por tu país? ¡Eso es una mierda!Die for your country? That's shit!
¡Te están utilizando, terminarás muerto!You're getting used, you'll end up dead!
Tienes que morir, tienes que morir, ¿tienes que morir por tu gobierno?You've gotta die, gotta die, gotta die for your government?
¿Morir por tu país? ¡Eso es una mierda!Die for your country? That's shit!

No necesito que me digas qué hacerI don't need you to tell me what to do
Y no necesito que me digas qué ser, ¡jódete!And I don't need you to tell me what to be fuck you
No necesito que me digas qué decirI don't need you to tell me what to say
¡Y no necesito que me digas qué pensar! ¡Qué pensar!And I don't need you to tell me what to think! What to think!
¡Qué pensar, qué pensar, qué pensar, pensar, pensar, pensar!What to think, what to think, what to think, think, think, think!

Tienes que morir, tienes que morir, ¿tienes que morir por tu gobierno?You've gotta die, gotta die, gotta die for your government?
¿Morir por tu país? ¡Eso es una mierda!Die for your country? That's shit!
Tienes que morir, tienes que morir, ¿tienes que morir por tu gobierno?You've gotta die, gotta die, gotta die for your government?
¿Morir por tu país? ¡Eso es una mierda!Die for your country? That's shit!

Tienes que morir, tienes que morir, ¿tienes que morir por tu gobierno?You've gotta die, gotta die, gotta die for your government?
¿Morir por tu país? ¡Eso es una mierda!Die for your country? That's shit!
Tienes que morir, tienes que morir, ¿tienes que morir por tu gobierno?You've gotta die, gotta die, gotta die for your government?
¿Morir por tu país? ¡Eso es una mierda!Die for your country? That's shit!

Tienes que morir, tienes que morir, ¿tienes que morir por tu gobierno?You've gotta die, gotta die, gotta die for your government?
¿Morir por tu país? ¡Eso es una mierda!Die for your country? That's shit!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anti-Flag y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección