Traducción generada automáticamente

Bomba o Non Bomba
Antonello Venditti
Bombe oder keine Bombe
Bomba o Non Bomba
Sie gingen zu zweit und waren genugPartirono in due ed erano abbastanza
Ein Klavier, eine Gitarre und viel FantasieUn pianoforte, una chitarra e molta fantasia
Und es war in Bologna, als die erste Bombe platzteE fu a bologna che scoppio la prima bomba
Zwischen einer Feier und einer Piadina am StadtrandTra una festa e una piadina di periferia
Bombe oder keine Bombe, wir werden nach Rom kommen, trotz euchBomba o non bomba, noi arriveremo a Roma, malgrado voi
In Sasso Marconi trafen wir ein MädchenA sasso marconi incontrammo una ragazza
Das am Rand eines Platzes lagChe viveva sdraiata sull'orlo di una piazza
Wir sagten zu ihr, komm, der Weg wird süß seinNoi le dicemmo vieni dolce sara la strada
Sie pflückte die Blume und sagte dann: NeinLei sfoglio il fiore e poi ci disse: No
Doch bombe oder keine bombe, wir werden nach Rom kommen, trotz euchMa bomba o non bomba, noi arriveremo a Roma, malgrado voi
In Roncobilaccio kam uns ein alter Mann entgegenA roncobilaccio ci venne incontro un vecchio
Mit tiefem Blick und einem Tuch um den HalsLo sguardo profondo e un fazzoletto al collo
Er sagte, Jungs, hier in Campana lassen sie euch nicht gehenCi disse ragazzi in campana qui non vi lasceranno andare
Die Polizei zu Pferd wurde gerufenHanno chiamato la polizia a cavallo
Doch bombe oder keine bombe, wir werden nach Rom kommen, trotz euchMa bomba o non bomba, noi arriveremo a Roma, malgrado voi
In Florenz schliefen wir bei einem IntellektuellenA firenze dormimmo da un intellettuale
Das richtige Gesicht und alles andereLa faccia giusta e tutto quanto in resto
Er sagte, nein Genossen, Freunde, ich missbillige den SchrittCi disse no compagni, amici, io disapprovo il passo
Es fehlt die Analyse und ich habe keinen HelmManca l'analisi e poi non cio l'elmetto
Doch bombe oder keine bombe, wir werden nach Rom kommen, trotz dirMa bomba o non bomba, noi arriveremo a Roma, malgrado te
In Orvieto gab es dann die ApotheoseA orvieto poi ci fu l'apoteosi
Der Bürgermeister, die Band und die Fahnen in der HandIl sindaco, la banda e le bandiere in mano
Sie sagten uns, die Autobahn ist blockiertCi dissero l'autostrada è bloccata
Aber eines ist klar, wir sind alle mit euchMa sia ben' chiaro che noi, noi siamo tutti con voi
Doch bombe oder keine bombe, wir werden nach Rom kommen, trotz unsMa bomba o non bomba, noi arriveremo a Roma, malgrado noi
Doch wir verlangsamten lange und dann gab es eine RedeMa rallentammo a lungo e poi ci fu un discorso
Der Kapitän sagte: Gut, so sei esIl capitano disse: Va bene, così sia
Und die Fanfare stimmte die ersten Töne anE la fanfara poi intonò le prime note
Und wir standen direkt vor Porta PiaE ci trovammo propio in faccia a Porta Pia
Und bombe oder keine bombe, wir werden nach Rom kommen, trotz euchE bomba o non bomba noi arriveremo a Roma, malgrado voi
Die Leute liebten uns und das ist das WichtigsteLa gente ci amava e questo è l'importante
Wir schenkten Schokolade und echte ZigarettenRegalammo cioccolata e sigarette vere
Wir tranken dann roten Wein mit vereinten HändenBevemmo poi del vino rosso nelle mani unite
Und schließlich ließen sie uns spielenE finalmente ci fecero suonare
Und bombe auf bombe sind wir in Rom angekommenE bomba su bomba siamo arrivati a Roma
Zusammen mit euchInsieme a voi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antonello Venditti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: