Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 369
Letra

Paloma

Dove

Ho tomado mi abrigo, mi bufanda y mi gran ilusión.Ho preso il cappotto, la mia sciarpa e la mia grande illusione.
Salí de casa para irSono uscito di casa per andare
a donde termina el frío, donde comienza otro gueto.dove finisce il freddo, dove comincia un altro ghetto.
El bar está abierto, quiero tomarme un tragoIl bar è aperto, voglio farmi un punch
tengo el corazón caliente esta noche,ho il cuore caldo stasera,
una chica me dice: 'Señor, ¿dónde debo servirle,una ragazza mi dice: "Signore, dove la debbo servire,
dónde llevaré su trago?'.dove porterò il suo punch?".
¿Dónde te dejé, dónde me dejé?Dove ho lasciato te, dove ho lasciato me.
Un vigilante con su bicicleta negra, Bianchi,Un metronotte con la sua bicicletta nera, Bianchi,
me mira con sospecha, luego se ríe y se va,mi guarda con sospetto, poi ride e se ne va,
ha cerrado todas las puertas y yo ¿dónde dormiré,ha chiuso tutte le porte ed io dove dormirò
dónde amaré esta noche?dove amerò stasera?
¿Dónde te dejé, dónde me dejé?Dove ho lasciato te, dove ho lasciato me.
Las luces de la gran ciudad siempre me han embriagado la mente,Le luci della grande città mi hanno sempre ubriacato la mente,
quisiera ir a Santa María; Roma está fría esta noche;vorrei andare in Santa Maria; Roma è fredda stasera;
el último tranvía pasó hace media hora,l'ultimo tram è passato da mezz'ora,
estoy esperando el aullido de los perros;sto aspettando il guaito dei cani;
un señor frustrado me mira, luego me dice:un signore frustrato mi guarda, poi mi dice:
'¿A dónde vamos? ¿Dónde quieres ir?"Dove ce ne andiamo? Dove vuoi venire?
¿Quieres venir conmigo esta noche?'.Vuoi venire con me stasera?".
¿Dónde te dejé, amorDove ti ho lasciato, amore
dónde me dejé?dove ho lasciato me.
Un maoísta de alta estatura está pegando carteles revolucionariosUn maoista di alta statura sta attaccando manifesti rivoluzionari
yo me aparto, luego la policía; ¡oh!io mi scanso, poi la polizia; oh!
¿Dónde, dónde dormiré esta noche, dónde descansaré mi corazón?Dove, dove dormirò stasera, dove riposerò il mio cuore?
¿Dónde te dejé irDove ti ho lasciato andare
dónde me dejé?dove ho lasciato me.
Un perro callejero suspira, luego decide que no vale la penaUn cane randagio sospira, poi decide che non vale la pena
da la vuelta a la esquina y desaparece en la niebla;gira l'angolo poi scompare nella nebbia;
pero ¿dónde he dejado, dejado mi corazón amor?ma dove ho lasciato, lasciato il mio cuore amore?
Quizás te acuerdes de mí esta noche, quizás algún día lo sabré.Forse ti ricorderai di me stasera, forse un giorno lo saprò.
El doctor me ha mirado los pulmonesIl dottore mi ha guardato i polmoni
me ha ordenado absoluto reposo mental,mi ha ordinato assoluto riposo mentale,
yo me porto bien todo el díaio sto buono tutto il giorno
Roma perdió el domingo, faltaba Spadoni.la Roma ha perso domenica, mancava Spadoni.
El Folk Studio se ha trasladado al popIl Folk Studio s'è spostato al pop
dónde dormiré esta noche? ¿Dónde dormiré?dove dormirò stasera? Dove dormirò?
¿Dónde te dejé, dónde me dejé.Dove ho lasciato te, dove ho lasciato me.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antonello Venditti y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección