Traducción generada automáticamente

Quinto Império
Antonio Nóbrega
Quinto Imperio
Quinto Império
Sí, dame tu remoIaiá, me dá teu remo.
Tu remo para que remeTeu remo pra eu remar.
Se me cayó el remo, se rompióMeu remo caiu, quebrou-se,
¡Yay, en alta mar!Iaiá, lá no alto-mar!
Mi sangre es rastroMeu sangue é trilha
Los moros, los lusitanosDos mouros, dos lusitanos.
Dunas, rocas, océanosDunas, pedras, oceanos
Rastrean mi caminoRastreiam meu caminhar.
Y siendo yoE sendo eu
Que Neptuno dio mi yelmoQue a netuno dei meu leme,
Con la voz que nunca tiemblaCom a voz que nunca treme
Me preguntabaFiquei a me perguntar:
'lo que será'o que será
Que más allá de esas aguasQue além daquelas águas
Agitado, nublado, calmoAgitadas, turvas, calmas,
¿Te veré allí? 'Eu irei lá encontrar?'
Oh, viejo mundoAi, mundo velho,
¡Encontraré un nuevo mundo!Novo mundo hei de achar!
DescifréEu decifrei
Estrellas y constelacionesAstros e constelações,
He conducido barcosConduzi embarcações,
Estaba destinado a navegarDestinei-me a navegar.
Pasé porAtravessei
La tormenta, la esperanzaA tormenta, a esperança,
En lo que el sueño alcanzaAté onde o sonho alcança
Mi fe fue capaz de innitMinha fé pude cravar.
Rompí las leyendasRasguei as lendas
Desde el océano oscuroDo oceano tenebroso,
Para el rey, el gloriosoPara el rey, o glorioso,
No hay más oscuridad en el marNão há mais trevas no mar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antonio Nóbrega y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: