Traducción generada automáticamente
Que daría yo
Antonio Zabaleta
Que donnerais-je
Que daría yo
Que donnerais-je, pour avoir de toi, une caresse.Que daría yo, por tener de ti, una caricia.
Que donnerais-je, si ton visage me donnait, un sourire.Que daría yo, si tu rostro me entregara, una sonrisa.
Que donnerais-je, si tes lèvres se joignaient aux miennes,Que daría yo, si tus labios se juntaran con los míos,
oublier que l'hiver est froid et vivre, ce que nous avons perdu.olvidar que el invierno es frio y vivir, lo que hemos perdido.
Que donnerais-je, pour avoir l'âme d'un poèteQue daría yo, por tener el alma de un poeta
et t'écrire des vers, avec de jolies fleurs, de la forêt.y escribirte versos, con lindas flores, de la floresta.
Que donnerais-je, si tes beaux yeux, me regardaient.Que daría yo, si tus lindos ojos, me miraran.
Que donnerais-je, si tes tendres lèvres, m'appelaient.Que daría yo, si tus tiernos labios, me llamaran.
Que donnerais-je, pour faire partie de ta vieQue daría yo, por ser parte de tu vida
et parcourir les rues, regarder les gens, pleins de joie.y recorrer las calles, mirar la gente, llenos de alegría.
Que donnerais-je, pour avoir l'âme d'un poèteQue daría yo, por tener el alma de un poeta
et t'écrire des vers, avec de jolies fleurs, de la forêt.y escribirte versos, con lindas flores, de la floresta.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antonio Zabaleta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: