Traducción generada automáticamente
Multimilionário
António Zambujo
Multimilionário
Multimilionário
Pensé en lo bueno que sería poder inmigrar
Cheguei a pensar o bom que seria poder imigrar
No tuve las agallas. No tenía el equipaje para ir al exterior
Não tive coragem, faltou me a bagagem, pra ir além mar
Soñé que para dar la vuelta al mundo, era suficiente tener fe
Sonhei que pra dar, a volta ao mundo, bastava ter fé
Compré la pendiente, tiré Totoloto y la media de pie
Comprei a taluda, joguei Totoloto e a meia de pé
Pero nada salió, y las noches al final, soñé con ganar
Mas nada saiu, e noites a fio, sonhei em ganhar
Pensé en estrategia, salí de inercia, para concentrarme
Pensei na estratégia, sai da inércia, pra me concentrar
El poder de la mente me hizo feliz, raspó una tarjeta
O poder da mente, deixou me contente, raspei um cartão
Tengo un tesoro, pero era tan poco que no podía conseguir pan
Ganhei um tesouro, mas era tão pouco não dava pro pão
Tenía unos cuantos dólares más, me metí en los anteojos, y fui a apostar
Tinha mais uns trocos, meti-me nos copos, e fui apostar
No soy derrotista, porque soy deportista y quiero ganar
Não sou derrotista, pois sou desportista e quero ganhar
Lo raspé lentamente, esperando ver entrar la pelota
Raspei devagar, na esperança de ver a bola a entrar
Grité que era un gol, dos euros salieron, voy a tener que apostar
Gritei que era golo, saíram dois euros, vou ter de apostar
Para aquellos que insisten, nunca se rindan, lo importante es soñar
Pois quem muito insiste, nunca desiste, o importante é sonhar
Vivir con esperanza, para ir a Francia algún día al centro comercial y comprar
Viver com a esperança, de ir um dia a França ao shopping comprar
Lo que quieras, una oferta de coche a quien amo mucho
O que apetecer, um carro oferecer a quem muito eu amo
Si me voy ahora, tendré que irme y volver al año
Se agora sair, vou ter de partir e volto pro ano
Un día lo seré, multimillonario
Um dia serei, multimilionário
Jugando bien, seré el primero en ganar en el café
Jogando certeiro, serei o primeiro a ganhar no café
Un día seré el más grande del vecindario
Um dia serei, o maior do bairro
Crucé mis pequeños dedos, que son tan delgados, ahora es
Cruzei os dedinhos, que são tão fininhos, agora é que é
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de António Zambujo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: