Traducción generada automáticamente

Amiga
Anuel AA
Amie
Amiga
J'ai toujours voulu une amie fidèleSiempre quise algo más fiel amiga
Mais ça ne s'est pas passé comme çaPero no fue así
Non, non, na, na, naNo, no, na, na, na
Non, non, na, na, naNo, no, na, na, na
Car je n'ai jamais eu le courage de te direPues nunca tuve el valor de decirte
Ce que je ressens pour toiLo que siento por ti
Non, non, na, na, naNo, no, na, na, na
Non, non, na, na, naNo, no, na, na, na
Amie, tu dois comprendre ce que je ressensAmiga tienes que entender lo que siento
Je vis la réalité donc je ne te mens pasYo vivo lo real por lo cual no te miento
Et pardon pour mon audaceY perdone mi atrevimiento
Je veux que tu sois avec moi pour me rendre heureuxTe quiero conmigo pa ponerme contento
Quand on est ensemble, c'est bienCuando estamos juntos se siente bien
Rien ne va se passer, dis-moi qui va te toucherNada va a pasar mami dime quien te va a tocar
Préviens-moi si quelqu'un vient faire le malinMe tiras si alguien viene a inventar
Je te jure sur ma vie que je vais les gérerYo te lo juro por mi vida que los voy a parquear
Écoute, mon amie, je voudrais l'hommeOye amiga mía quisiera el hombre
Que tu aimes pour que je t'aimeQue tú ames para yo amarte
Et te protéger du mauvaisY de lo malo cuidarte
Te caresser et te donner du plaisir la nuitAcariciarte y por las noches darte
Ça te plairait que je te fasse l'amourTe gustaría que te hiciera el amor
Tous les deux sous l'effet de l'alcoolLos dos bajo el efecto del alcohol
Toi ma chérie et moi ton chériTú me nena y yo tu nene
Tu sais que tu viens avec moiSabes que conmigo te vienes
Ce ne serait pas mal si je gagne avec toiNo sería malo si contigo gano
Je suis ton ami, pas ton frèreYo soy tu amigo no tu hermano
Je ne te force pasNo te estoy obligando
Si tu es timide, brise la tensionSi estás tímida rompe la tención
Viens, colle-toi, faisons-le sans passionVen pégate hagámoslo sin pasión
Bienvenue dans ma chambreBienvenidas a mi habitación
On fait des bêtises puis je te fais une chansonHacemos travesuras luego te hago una canción
Tu sais comment je suis, le gars, ton poteTú sabes como soy, el brother, tu socio
Te voir avec un autre, c'est pas un bon planVerte con otro no es negocio
Je peux être ton amant, pas ton mariYo puedo ser tu amante, no tu esposo
Chérie, ne t'inquiète pas, je neMami no te asustes que yo no
Si je fais de l'argent comme CarmeloSi yo hago dinero como Carmelo
Je te le donne et je t'emmène au combatSe lo pongo y la llevo en un duelo
Elle me dit de lui donner et de lui tirer les cheveuxMe dice que le dé y que le jale el pelo
Et si tu ne me jalouses pas, bébé, je ne te jalouse pasY si no me celas, bebé yo no te celo
Imagine-toi et moi perdant le contrôleImagínate tú y yo perdiendo el control
Chérie, n'aie plus peurMami no sientas más temor
Je veux te donner de la chaleur et ne te laisse pas emporterQuiero darte calor y no te dejas llevar
Anuel veut te donner, je commence à rêverAnuel te quiere dar, comienzo a soñar
Mon amie phénoménaleMi amiga fenomenal
J'ai un plan pour toi et pour moiTengo un plan pa ti y pa mí
Dis à ton copain que je ne te force pasDile a tu novio que no te estoy obligando
Que la décision t'appartientQue la decisión está en ti
Et que tout comme ArcaY que al igual que Arca
J'ai tellement envie de toiTengo tantas ganas de ti
Écoute, mon amie, je voudrais l'hommeOye amiga mía quisiera el hombre
Que tu aimes pour que je t'aimeQue tú ames para yo amarte
Et te protéger du mauvaisY de lo malo cuidarte
Te caresser et te donner du plaisir la nuitAcariciarte y por las noches darte
Ça te plairait que je te fasse l'amourTe gustaría que te hiciera el amor
Tous les deux sous l'effet de l'alcoolLos dos bajo el efecto del alcohol
Toi ma chérie et moi ton chériTú me nena y yo tu nene
Tu sais que tu viens avec moiSabes que conmigo te vienes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anuel AA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: