Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 681.783

Intocable (Tiraera a Cosculluela)

Anuel AA

LetraSignificado

Untouchable (Tiraera a Cosculluela)

Intocable (Tiraera a Cosculluela)

Anuel, very hardAnuel, durisimo
I talk to him a lotYo hablo bastante con él
The little boy comes to kill hardEl chamaquito viene a matar duro
Anuel is leaving right now and is coming to Rottweilas with usAnuel sale ya mismo y se viene pa' Rottweilas con nosotro'
That's one of mine (hahahaha), mamon songEse es de los míos (jajajaja), canto de mamon
The bug didn't suck me so I came in your mouthNo me mame' el bicho así que te me vengo en la boca
Hahahahaha, ahJajajajaja, ah
Pig song, may Pata rest in peaceCanto de puerco, que en paz descanse Pata
Do you remember, bastard?Te acuerdas, cabrón
What was wrong with you, snoring, mentioning Pata in all the songs?Que te pasaba' roncando, mencionando a Pata en todas las cancione'
And they killed him and you didn't dedicate a single song to him, a pig's songY lo mataron y no le dedicaste ni una canción, canto de puerco

I kill people, you don't kill peopleYo mato gente, tú no matas gente
You are alive luckilyTú está' vivo por suerte
And we're going to put the angel of death in youY vamo' a meterte el ángel de la muerte
And Real Until DeathY Real Hasta la Muerte
I kill people, you don't kill peopleYo mato gente, tú no matas gente
You are alive luckilyTú está' vivo por suerte
And we're going to kill you and Jaime is going to bury youY vamo' a matarte y Jaime va a enterrarte
And Lucifer is going to look for you (brrr), uahY Lucifer va a buscarte (brrr), uah

You betrayed Kendo a thousand times, bastard and you are a bugarronTraicionaste mil vece' a Kendo, cabrón y tú eres bugarron
And you nail the ducks and it always appears on the networksY tú te clava' a los pato' y siempre aparenta' en las rede'
That you are a thug (thug)Que tú ere' un maton (maton)
You shoot Gina and in court you even made a statementTú chutiates a Gina y en el tribunal hasta hiciste una declaracion
And that son of a bitch even gave you his finger in the ass, bastardY ese hijeputa te daba hasta dedo por culo, cabrón
You are even a faggot (haha)Tú eres hasta maricón (jaja)
He cuts them and sticks themLas corta' y los palo'
And the bullets. 35 are jalo (they are jalo)Y las bala' de las. 35 son jalo (son jalo)
And you had lipoY tú te hiciste la lipo
Bastard, you have always stuck to the guys (oops)Cabrón, tú siempre te has clava'o a los tipo' (uy)
Bastard, you are so stupidCabrón tú eres hasta chota
And I put a hood on your son's motherY a la ma'I de tu hijo la puse capota
You suck a bug in the jotaTú mamas bicho en la jota
And they caught you and you left Macota alone (brr)Y te pillaron y dejaste solo a Macota (brr)
And they took his clothesY le quitaron las prenda
We don't put in the double and lock the stores (ah)No' metemo' pa'l doble y trancamo' las tienda' (ah)
What do you know about crack? (crack)Qué tú sabes de crack? (crack)
Carbon, Canito gave you a slap (slap)Carbón, Canito te dio una bofeta' (bofeta')

You keep snoring, but my. 40 shout like Arca Prra (Prra)Tú te pasas roncando, pero mi. 40 grita como Arca Prra (Prra)
And the Mercedes fitsY la Mercedes cuadra'
We're going to catch you and we're going to make you cry (cry)Te vamo' a pillar y te vamo' a poner a llorar (llorar)
And you were already snoring your bitch, I had it nailed to you (nailed to it)Y tú estaba' roncando y a la puta tuya, yo te la tenía clava' (clava')
And they slapped you in the Choli dressing room, you never did anything (haha)Y te abofetiaron en el camerino del Choli, nunca hiciste na' (jaja)
And Goya snored, and Jeanki faked it, mamabicho, and you never did anything (haha)Y Goya ronco, y Jeanki lo fakeio, mamabicho, y nunca hiciste na' (jaja)
And they killed Goya, and you didn't do shit either, you're nothingY te mataron a Goya, y tampoco hiciste un carajo, tú no eres de na'
And he's juquiao with the Pali' and I'm untouchableY está' juquiao con las Pali' y yo soy intocable
In all the prisons like Cali (just tell me Cali)En to'a las prisione' como Cali (mera, dime Cali)
And you are not a criminalY tú no ere' un delincuente
And Canoviembe Usol left you unconscious (oops)Y Canoviembe Usol te dejo a ti inconsciente (uy)
Bastard, you are a duck, in your house, you wore Gina's bikinis (the bikinis)Cabrón, tú eres pato, en tu casa, tú te ponias los bikinis de Gina (los bikini')
And I learned to shoot at 15 and I grew up with Los Diablos selling heroinY yo aprendi a disparar a los 15 y crecí con Los Diablos vendiendo heroina

Oh, don't treat me like that, look Gina, man, reallyAcho no me trates así, mira Gina, mano, en verdad
Don't ignore my callsNo me ignores las llamadas
You're making me think like you're with someone, like thisEstás haciéndome pensar como que estás con alguien, así
I don't like to think those things'No me gusta pensar esas cosa'
Leave that crazy, what's happening?Deja eso loca, qué pasa?
Bastard devil, a bastard lloreaera (brr)Diablo cabrón, una lloreaera cabrona (brr)

I kill people, you don't kill peopleYo mato gente, tú no matas gente
You are alive luckilyTú está' vivo por suerte
And we're going to give you the Anuel of deathY vamo' a meterte el Anuel de la muerte
And Real Until DeathY Real Hasta la Muerte
I kill people, you don't kill peopleYo mato gente, tú no matas gente
You are alive luckilyTú está' vivo por suerte
And we're going to kill you and Jaime is going to bury youY vamo' a matarte y Jaime va a enterrarte
And Lucifer is going to look for you (brrr), uahY Lucifer va a buscarte (brrr), uah

The totito' want a bug and they call meLos totito' quieren bicho y me llaman
Black Panamera like BatmanPanamera negro como Batman
They all get wet, and they all love meTodas se mojan to', y todas me aman
My bug, they always swallow it (ah)El bicho mío, siempre se lo tragan (ah)
I was in prison for 2 years and then I had number one on the BillboardYo estuve preso 2 años y después 'tuve numero uno en los Billboard
And you are bitten with me, bastardY tú estás mordi'o conmigo, cabrón
Because you have never been number onePorque tú nunca ha' estado número uno
On the Billboard (mamon song, haha)En los Billboard (canto de mamon, jaja)
La Glopeta in the Ronnie and the AK, soldier with the tapeiao comb (brrr)La Glopeta en el Ronnie y el AK, solda'o con los peine' tapeiao (brrr)
We're looking for four bastardsTe estamo' buscando cuatro cabrone'
With the sticks on the Raptor monta'o (brr, brr)Con los palo' fulete en la Raptor monta'o (brr, brr)
Masked, demonized, the AK is pissed off (pissed off)Enmascara'o, endemonia'o, el AK está encabrona'o (encabrona'o)
I'll kill you and I'll run away and they'll look for my face, bastardYo te mato y me fugo y me buscan bien rostro, cabrón
I stay fugue'o (fuga'o)Yo me quedo fuga'o (fuga'o)

Bastard, you have never packed all the kilos of parrotCabrón, tú nunca has empaca'o to' los kilo' de perico
That I have already packed (packed)Que ya yo he empaca'o (empaca'o)
Bastard, you have never buried the fallen soldiersCabrón, tú nunca has enterrado los soldados caidos
That I have already buried (amen)Que ya yo he enterra'o (amén)
Christians want to pray to me because they sayLos Cristianos me quieren orar porque dicen
That I have a dead climber (amen)Que yo tengo un muerto trepa'o (amén)
But I am a demon, and the day they kill mePero yo soy un demonio, y el día que me maten
That's going to be a fair day (brrr)Eso va a ser un día feria'o (brrr)

Mere, bastard, Correa is no longer there to defend you, (ah)? Ha ha haMere, cabrón, ya no está Correa pa' defenderte, (ah)? Jajaja
This scratcher is dead, you heard, bastardEl rascabicho este está muerto, oíste, cabrón
Do you remember, bastard, when you had lipo, bastard?Te acuerdas, cabrón, cuando te hiciste la lipo, cabrón
That was so messed up in you, bastard, that you got constipated and couldn't shitQue te metia' tanta perco, cabrón, que te estriñiste y no podias cagar
And Gina had to put a penny up your ass, bastardY Gina te tuvo que meter una peñia por culo, cabrón
That you were screaming, a cry-, hahahahaQue estabas gritando, una llora-, jajajaja
Bastard, scratcher, do you remember when they were going to put you in the aquarium, bastardCabrón, rascabicho, te acuerdas cuando te iban a meter en el acuario, cabrón
That you ran away and left Mueka there aloneQue te fuiste corriendo y dejaste a Mueka allí solo
And they took away all his clothes, fish, brrrY le quitaron to'a la' prendas, pescabicho, brrr

Coscu was snoring and called out to the devil, and in front of him he found himselfCoscu estaba roncando y llamo al diablo, y de frente, con él se encontró
And I light the dragon in your face and I erase your face and it's not PhotoshopY yo te prendo el draco en la cara y te borro la cara y no es photoshop
Chota and now chotioChota y ahora chotio
You stayed for the times of Santa CosTú te quedaste pa' los tiempos de Santa Cos
And Movie is in the O because it's cool and for PR I never saw it againY Movie está en la O porque chotio y pa' PR más nunca viro

And you are a toad and you are looking for a case, you negotiate with the prosecutor's officeY tú ere' un sapo y tú te busca' un caso negoceas con fiscalia
You are more turned off than PR for the Hurricane Maria blackoutTú estás más apaga'o que PR pa'l apagon del Huracán Maria
Coscu, bastard, you suck my bug and let Chal suck it too (haha)Coscu, cabrón, tú me mamas el bicho y también que me lo mame Chal (jaja)
You snore that you killed people, and you worked at Banco Popular (hahaha)Tú roncas que tú mataba' gente, y tú trabajaba' en Banco Popular (jajaja)
And when I go to PR, the AKs and the R's are going to scream (brrr)Y cuando yo me meta pa' PR, los AK y los R to's van a gritar (brrr)
And Genio writes to you and you recruited him because Arca was going to throw him away (oops)Y Genio te escribe y lo reclutaste porque Arca lo iba a botar (uy)
You fell in love with the Dominican girl and your friend made her jump (oh, baby)Te enamoraste de la dominicana y el pana tuyo te la puso a brincar (uy, bebecita)
And bastard, you left your son for dead, and I'm going to start raising him for you, brrr (brrrr)Y cabrón, tú dejaste tu hijo por muerto, y te lo voy a empezar a criar, brrr (brrrr)

Ah, I am untouchable, bastard, I shit on your life, hahahahaAh, yo soy intocable, cabrón, me cago en tu vida, jajajaja
Mere, bastard, I revived your career onceMere, cabrón, ya yo te revivi la carrera una ve'
And now I'm going to relive it for you again'Y ahora te lo voy a revivir otra ve'
Do you remember when I relived it for you when I was in prison?Te acuerdas cuando te la reviví cuando yo esta' preso
That you sucked my bug so that I could record with you, fish bug, ahQue me mamaste el bicho pa' que yo grabara contigo, pescabicho, ah

A Mexican sends me the jobA mí el trabajo me lo envía un mexicano
I bought the white ones from the ColombiansYo le compré los blancos de los colombianos
The feds are waiting for what I earn (haha)Los federales pendiente a lo que me gano (jaja)
I want to die with my gun in my handYo me woa' morir con mi pistola en la mano

Who are you going to put in a trunk?A quién tú va' a meter en un baúl?
Who are you going to put a blue mantle on?A quién tú va' a poner un manto azul?
Who are you going to get a full one from?A quién tú va' a sacarle una full?
Become a man first with vigor, and don't cryHazte hombre primero con vigor, y tu no llore
And who are you going to put in a trunk?Y tu a quién tú va' a meter en un baul?
Who are you going to put a blue mantle on?A quién tú va' a poner un manto azul?
Who are you going to get a full one from?A quién tú va' a sacarle una full?
Become a man first with vigor and don't cryHazte hombre primero con vigor y tu no llore
And you to whom?Y tu a quien?
Brr, the Illuminati, ahBrr, los Ilumintais, ah
The UndertakerEl Undertaker
Kobe in the 'Laker'Kobe en lo' Laker'
Reggie Miller with the. 32 fulete in Pacer' (brrr)Reggie Miller con la. 32 fulete en Pacer' (brrr)
And they try, but no one kills meY lo tratan, pero nadie me mata
Pig song, lambebicho, you forgot about Pata (from Pata)Canto de puerco, lambebicho, te olvidaste de Pata (de Pata)
And the big tit, in prison, made more than a millionY el tetón, en la prisión, hizo más de un millón

Calvito, you had micropigmentation (haha)Calvito, tú te hiciste la micropigmentacion (jaja)
Pachi face that you were drunkCara de pachi que estabas borracho
And in Miami you even nailed a male (oops)Y en Miami empastilla'o te clavaste hasta un macho (uy)
Albino, you bullied GinaAlbino, chotiaste a Gina
And I am untouchable from feet to pullet (haha)Y yo soy intocable desde los pies a la pollina (jaja)
Keep nailing duck' in the cabinSigue clavando pato' en la cabina
That you are going to get AIDS like the Taina pig (ah)Que te va a dar SIDA como a la puerca Taina (ah)
And here to the dough, don't come to wrapY aquí a la masa', no venga' a envolver
You weren't a gangster, your thing was to rob Church's (brr)Tú no era' un gangster, lo tuyo era asaltar los Church's (brr)
I know your and your cat's secretYo sé el secreto tuyo y de tu gato
He goes out into the street and everyone shouts: Coscu, clunker!Sale pa' la calle y todos gritan: Coscu, clavapato!

Ha haJaja
Mere, bastard, did you nail Kevin Fret? Ha haMere, cabrón, te clavaste a Kevin Fret? Jaja
Faggot, hahaha, ah, ahMaricon, jajaja, ah, ah
There is no secret that lasts a thousand years, did you hear Pescabicho?No hay secreto que dure mil año', ¿oíste pescabicho?
Brrr, mere CoscuBrrr, mera Coscu
Suck the bug, you and all those who are with you supporting youMámame el bicho tú y to' los que están contigo apoyándote
Let me suck the bug, bastard, hahahaha, ahQue me mamen el bicho, cabrón, jajajaja, ah

Have a hundred reunions that have me without a cojone, daddyHagan cien reunione' que a mi sin cojone' me tiene, papi
Mere bastardMere cabrón
Stop trying to find my island, fish bugPara de estar tratando de poner a mi isla encontra, pescabicho
That I am snoring you with my millions of fishQue yo estoy roncándote a ti con mis millones pescabicho
Not to my island, lambebichoNo a mi isla, lambebicho
Mere bastardMere cabrón
I'm not going to charge a damn for the CholiYo no voy a cobrar un carajo del Choli
All the Choli money, all the profitTo' el dinero del Choli, to'a la' ganancia'
I'm going to donate them to three foundations, rascabichoYo las voy a donar a tres fundacione', rascabicho
A foundation for children born with CancerUna fundacion pa' los niños que nacieron con Cáncer
And a foundation for children who were born with autism, bastard, PescabichoY una fundacion pa' niños que nacieron autismo, cabrón, Pescabicho
And for the children whose parents are imprisoned, who have no help from anyoneY pa' los niños que los padres están preso', que no tienen ayuda de nadie
I shit on your life, bastard, brrrrMe cago en tu vida, cabrón, brrrr
Mera bastard, you know that no one messes with meMera cabrón, tú sabes que a mi nadie me mete feca
The bugs don't put feces on us, bastardLos bichote' a nosotro' no no' meten feca, cabrón
If those from PR, Rascabicho, are supporting youSi los de PR, Rascabicho, a to' lo que te están apoyando
And don't be snoring because you'll get it from MiamiY no estés roncando que si lo bichotes de Miami
That in Miami, the bori caught you and slapped you'Que en Miami, el bori te cogio y te dio una bofeta'
And you didn't do shit, motherfuckerY no hiciste un carajo, cabrón
Don't be snoring, no one has touched meNo estés roncando, que a mi nadie me ha toca'o
In no way, no one is going to touch me, bastard, brrrEn ningún la'o, y a mi nadie me va a tocar, cabrón, brrr
May Correa rest in peace, boy, hahahaha, ahQue en paz descanse Correa, boy, jajajaja, ah
Mera, tell me Piru, ahMera, dime Piru, ah

Mera, tell me Ka, ah, brrMera, dime Ka, ah, brr
The blood sampler, did you hear, bastard?El sacamostro, ¿oíste cabrón?
Mera, tell me Black, brrrMera, dime Negro, brrr
27 or 80, did you hear, bastard?27 o de 80, ¿oíste cabrón?
To us, the bugs, no no, they put feca in, ah, hahaha, ah, hahaA nosotro', los bichote', no no' meten feca, ah, jajaja, ah, jaja
Do what you want, daddy, let's go to encimota, brrrHagan lo que ustedes quieran, papi, vamo' pa encimota, brrr
The drugs are for the teco' and you're going to die like a Czech, haha, fishy bugLa droga está pa los teco' y tú te va' a morir como Checo, jaja, pescabicho
I mentioned it to you a hundred times in all the songs if I get the ballsTe lo mencione cien vece' en to'a las cancione' si me salen los cojone'
And you're going to die like a Czech, hahahaY tú te va' a morir como Checo, jajaja
Rascabicho, canto' e chotaRascabicho, canto' e chota
Bastard, you are a bastard, and all of your friends are bastards, bastard, ahCabrón, tú eres chota, y to' lo' panas tuyos son chota', cabrón, ah

I'll clean up your papers, that bastard is going to die like LeleQue te limpio los papeles, ese cabrón se va a morir como Lele
Anuel, very hardAnuel, durísimo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anuel AA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección