Traducción generada automáticamente

Me Contagie
Anuel AA
I Got Contagious
Me Contagie
HelloHello
Hey baby, are you okay?Mera dime bebe ¿estas bien?
Oh my love, I was dying to hear from youAy mi amor, estaba loca por oírte
My love, are you okay? I feel emptyMi amor, ¿estas bien? Me siento vacía
Empty? Why's that, babe?¿Vacía porque mi amor?
What do you mean why, babe?¿Cómo que por qué bebe?
Because you’re not here, don’t you miss me?Porque tú no estás ¿tu no me extrañas?
I miss you, babeYo te extraño bebe
Every night I’m thinking about youTodas las noches me paso pensado en ti
Yeah?¿Aja?
You kissing me, biting my lips so goodTu besándome, mordiéndome la boca bien rico
Like that night, babe?¿Cómo aquella noche bebe?
And your legs started shakingY empezaban a temblar tus piernas
When I was giving it to you hardCuando yo te lo metía completo
And you said I was hurting you, remember?Y tú me decías que te estaba lastimando ¿te acuerdas?
Haha, of courseJeje, Claro
So tell me, have you forgotten about me?Y dime ¿ya te olvidaste de mi?
Never, babyNunca baby
Or are you still thinking about me?¿O todavía te pasas pensado en mi?
Day and night, look, have you written me anything?Día y noche, mira, ¿y me has escrito algo?
Yeah babe, I was writing you a song last nightSi bebé, anoche te estaba escribiendo una canción
Oh I want to hear it, sing it to meAy yo quiero escucharla, cántamela
You wanna hear it?¿Quieres oírla?
Oh yeah, I miss you so muchAy si que me haces mucha falta
I’m gonna sing it to you, my love, listen upTe la voy a cantar amor de mi vida, escúchala
Real until death, you heard?Real hasta la muerte, oíste
Without you, I don’t feel rightSin ti yo no me siento bien
More than a thousand out of a hundredNa más de mil en cien
Living but dead insideViviendo y por dentro muerto
Even a blind man can see itHasta un ciego lo ve
We used to be two, now we’re threeAntes éramos dos y ahora somos tres
With your picture on the wallCon tu foto en la pared
I fell in love with lonelinessDe la soledad yo me enamoré
I got contagiousMe contagié
Without you, I don’t feel rightSin ti yo no me siento bien
More than a thousand out of a hundredNa más de mil en cien
Living but dead insideViviendo y por dentro muerto
Even a blind man can see itHasta un cielo lo ve
We used to be two, now we’re threeAntes éramos dos y ahora somos tres
With your picture on the wallCon tu foto en la pared
I fell in love with lonelinessDe la soledad yo me enamoré
I got contagiousMe contagié
Bad habitMala costumbre
Half awake in this uncertaintyMedio despierto en esta incertidumbre
And I lay down waiting for our thing not to crumbleY me acuesto esperando a que lo nuestro no se derrumbe
I never wanted to be where I am but the slipNunca quise estar donde estoy pero el deslice
Was so strong, my love, it hurt our rootsFue tan fuerte mi amor que nos lastimaron las raíces
The wings of the sentence don’t matter our memoryLas alas del sentencia no importa nuestro recuerdo
The prosecutors are on the payroll, I think of you and I biteLos fiscales están a sueldo yo pienso en ti y me muerdo
What I feel, they throw it to the leftLo que siento lo tiran al lao izquierdo
And I can’t confirm to talk to you about the pre-agreementY yo no logro confirmar pa poder lograr hablarte del preacuerdo
You can’t forget the sum and the subtraction no matter how much you write itNo se olvida la suma y resta por más que la escribas
The force divides time like a bullet takes a lifeLa fuerza reparte el tiempo como zein mata una vida
I fool myself with everything I love and even missYo me engaño con todo lo que amo y hasta extraño
What options will be left after giving me so many years without reasonQué opciones van a quedar después de darme tantos años sin razón
I sealed the emptiness and the heartYo me sellé el vacío y el corazón
And to navigate this process of being locked up in airplane modeY a navegar este proceso de preso en modo de avión
The one who counts never swears and the one who swears never countsEl que cuenta nunca jura y el que jura nunca cuenta
Tell me who faces a monster that feeds in silenceDime quién se enfrenta a un monstruo que en silencio se alimenta
AnuelAnuel
Without you, I don’t feel rightSin ti yo no me siento bien
More than a thousand out of a hundredNa más de mil en cien
Living but dead insideViviendo y por dentro muerto
Even a blind man can see itHasta un ciego lo ve
We used to be two, now we’re threeAntes éramos dos y ahora somos tres
With your picture on the wallCon tu foto en la pared
I fell in love with lonelinessDe la soledad yo me enamoré
I got contagiousMe contagié
Without you, I don’t feel rightSin ti yo no me siento bien
Not loving you is my injuryNo amarte es mi lesión
Living but dead insideViviendo y por dentro muerto
Even a blind man can see itHasta un cielo lo ve
We used to be two, now we’re threeAntes éramos dos y ahora somos tres
With your picture on the wallCon tu foto en la pared
I fell in love with lonelinessDe la soledad yo me enamoré
I got contagiousMe contagié
And I only talk to that one who alwaysY yo solo hablo con ese que siempre
Looks in the reflectionMira en el reflejo
That one who looks like meEse que se parece a mí
But can’t be mePero no puede ser yo
Or at least, that’s what I thinkO al menos, eso creo
I talk to someone behind the glass who looks like meHablo con alguien detrás del cristal parece a mí
But we’re not the samePero no somos iguales
He’s stronger and I’m very sentimentalÉl es más fuerte y yo soy muy sentimental
Antisocial, but he’s with me in everything spiritualAntisocial, pero está conmigo en todo lo espiritual
He tells me they’re gonna admit you, I say it’s something mentalMe dice te van a internar, le digo es algo mental
He lost his wife, the disguisesMueve la base ya el perdió a la esposa, los disfraces
The kids, the school daysLos hijos, los días de clase
And I doubt I’ll go through the things you’re tellingY Yo dudo que me pase las cosas que estás contando
Stories he’s making about what he’s feelingCuentos que está haciendo lo que está sintiendo
I ask his name and he says KendoLe pregunto el nombre y responde Kendo
Right now I’m talking to himAhora mismo yo le hablo
And he’s the one writing to youY él es quien te escribe
Incredible how he knows you and how he describes youIncreíble como te conoce y como te describe
He delights in being with you and that bothers meSe deleita que está contigo y eso me molesta
He’s not even your type, neither his hair nor does he shaveEs más no es ni de tu tipo, ni su pelo ni se afeita
And he looks so skinny like he never eatsY se viera muy delgado como si nunca comiera
How much do you like my eyes? Because in him, there are onlyMis ojos cuánto te gustan? Porque en él solo
Dark circlesHay ojeras
He’s a literal crazy person and he’s wrongEs un loco literal y está mal
Answer, who are you gonna wait for?Contesta, por quién vas a esperar?
For me? Or for that one in the reflection of the metal mirror?Por mí? O por ese del reflejo del espejo de metal
Double identityDoble identity
Without you, I don’t feel rightSin ti yo no me siento bien
Not loving you is my injuryNo amarte es mi lesión
Living but dead insideViviendo y por dentro muerto
Even a blind man can see itHasta un cielo lo ve
We used to be two, now we’re threeAntes éramos dos y ahora somos tres
With your picture on the wallCon tu foto en la pared
I fell in love with lonelinessDe la soledad yo me enamoré
I got contagiousMe contagié



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anuel AA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: