Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 46.095
Letra

Azul

Blue

Na cidade depois de uma chuva repentina, eu disse adeus a você e acenei minha mão.
夕立ち残っている街の中 それじゃまたねと小さく振るよ
Yuudachi nokotteiru machi no naka sore ja mata ne to chiisaku furu yo

Quando estavam passando a catraca, eu apenas segui você com os meus olhos. Eu não poderia fazer também como eu esperava
改札の先、目で追いかけて 期待通りにはなかなかね
Kaisatsu no saki, me de oikakete kitai-doori ni wa naka naka ne

Meu coração estava preenchido com pequenas luzes. Andei tomando cuidado para não pisar em poças
小さな灯りで満たされてく ひとりきりでよける水たまり
Chiisa na akari de mitasareteku hitorikiri de yokeru mizutamari

De alguma forma, eu não poderia ser livre e deliberado, assim como eu imaginava
なんだか思ってたよりもうひとつ 自分勝手にはなれないね
Nandaka omotteta yori mou hitotsu jibun katte ni wa narenai ne

Estou com medo de que algo esteja quebrado
何かが壊れてしまいそうで
Nanika ga kowarete shimai sou de

Hoje está passando
また今日も過ぎてゆく
Mata kyou mo sugite yuku

A ferrovia leva você para longe
レールは君を運んでゆくから
Reeru wa kimi wo hakonde yuku kara

Então, eu sempre fui para casa pelo caminho habitual
いつも同じ見飽きた帰り道
Itsumo onaji miakita kaerimichi

A palavra que arranjei é simples. Mas não consigo dizê-la bem
纏めた言葉単純なのにな
Matometa kotoba tanjun na no ni na

Por que é assim? Por que é assim?
いつも上手く言えないのは何でだろう 何でだろう
Itsumo umaku ienai no wa nande darou nande darou

"Mesmo que estejamos em condições desagradáveis ​​com o outro
たとえ決まりきってしまっても
"Tatoe kimazuku natte shimatte mo

Nosso relacionamento pode ser reconstruído
また作り直せばいいはずさ
Mata tsukurinaoseba ii hazu sa

Nada começou"
何も始まっていないからね
Nani mo hajimatteinai kara ne"

Outro eu aconselha-me
もう一人の僕が言い聞かせる
Mou hitori no boku ga iikikaseru

Antes de as portas se abrirem, eu verifiquei a minha resposta
開く前に答え合わせ
Hiraku mae ni kotae awase

O alarme de um cruzamento tinha ficado maior
大きくなる踏み切りの音
Ookiku naru fumikiri no oto

Se eu pudesse lhe mostrei a minha mente barulhenta
騒ぐ騒ぐ胸の中を
Sawagu sawagu mune no naka wo

O que seria que aconteceu?
見せることができるのならどうなるんだろう
Miseru koto ga dekiru no nara dou naru'n darou?

Meu coração está nervoso, mas nunca esfria
臆病だけど覚めない心
Okubyou dakedo samenai kokoro

Eu ando após a parada
乗り過ごして気付くんだ
Norisugoshite kizukunda

E eu fico ciente disso novamente hoje
今日もまた
Kyou mo mata

A ferrovia leva você para longe
レールは君を運んでゆくから
Reeru wa kimi wo hakonde yuku kara

Então, eu sempre fui para casa pelo caminho habitual
いつも同じ見飽きた帰り道
Itsumo onaji miakita kaerimichi

A palavra que arranjei é simples. Mas não consigo dizê-la bem
纏めた言葉単純なのにな
Matometa kotoba tanjun na no ni na

Por que é assim? Por que é assim?
いつも上手く言えないのは何でだろう 何でだろう
Itsumo umaku ienai no wa nande darou nande darou

Escrita por: Yamauchi Souichirou. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Ana y traducida por William. Subtitulado por Ana. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ao Haru Ride y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección