Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 164

Froatin'

Aoi Eir

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Froatin'

かたちがないならkatachi ga nainara
めにみえないならmenimienainara
みつけられないとmitsuke rarenai to
いつだれがいったの?itsu dare ga itta no?

ゆめのうちむしょくのそらyumenouchi mushoku no sora
だれもいないさばくをあるいてたdaremoinai sabaku o arui teta
こどくになれってkodoku ni wa narete
なみだもかれはててnamida mo kare hatete
ただすぎていくひびのなかでtada sugite iku hibi no naka de
きみをみつけたkimi o mitsuketa

さがしてるのはsagashi teru no wa
つよさのいみだけただそれだけtsuyo-sa no imi dake tada soredake

かこがこわいとかkako ga kowai toka
きずがいたいとかkizu ga itai toka
いばしょがないとかibasho ga nai toka
じぶんがきらいだとかjibun ga kiraida toka
そんなことはよわさなんかじゃなくてson'na koto wa yowa-sa nanka janakute
かたちがないならkatachi ga nainara
めにみえないならmenimienainara
みつけられないとmitsuke rarenai to
いつだれがいったの?itsu dare ga itta no?
きみもおなじいたみをkimi mo onaji itami o
かかえているのにkakaete irunoni
それでもたちむかえるsore demo tachimukaeru
それこそがきっとほんとうのつよさsore koso ga kitto hontō no tsuyo-sa

めがさめてカーテンをあけるmegasamete kāten o akeru
びるのさばくをたいようがてらしてたbiru no sabaku o taiyō ga terashi teta
いたみをかくしてitami o kakushite
へいきなふりをしてheikina furi o shite
だれもがそうやってまいにちをdaremoga sō yatte mainichi o
いきているの?ikite iru no?

たいせつなものtaisetsunamono
きづいたときにはみうしなっていたkidzuita tokiniha miushinatte ita

だれかのうそがdareka no uso ga
だれかのしせんがdareka no shisen ga
こわくなってはkowaku natte wa
ひとりできずついてhitori de kizutsui te
そんなぼくはson'na boku wa
いまはおくびょうでもima wa okubyōde mo
こわれそうなままkoware-sōna mama
かなしいそうなままkanashi-sōna mama
くんがわらうからkunga waraukara
つよくなりたいんだよtsuyoku naritai nda yo
いつかこころのそこからitsuka kokoronosokokara
わらえたときはwaraeta toki wa
つよさのいみもきっとtsuyo-sa no imi mo kitto
すこしはわかっていけるのかなsukoshi wa wakatte ikeru no ka na

ねむれないままでnemurenai mama de
よがあけてくyogaakete ku
まちがいをさがしてmachigai o sagashite
じぶんのことをせめたjibun no koto o semeta
こんなに-つにもいみがありますようにkon'na ni-tsu ni mo imi ga arimasu yō ni

かこがこわいとかkako ga kowai toka
きずがいたいとかkizu ga itai toka
いばしょがないとかibasho ga nai toka
じぶんがきらいだとかjibun ga kiraida toka
そんなことはson'na koto wa
よわさなんかじゃなくてyowa-sa nanka janakute

かたちがなくてもkatachi ga nakute mo
めにみえなくてもme ni mienakute mo
ふれられなくてもfure rarenakute mo
いつかみつけられるitsuka mitsuke rareru
きみもおなじいたみをkimi mo onaji itami o
かかえているのにkakaete irunoni
それでもたちむかえるsore demo tachimukaeru
それこそがきっとほんとうのつよさsore koso ga kitto hontō no tsuyo-sa
それこそがきっとにんげんのすがたsore koso ga kitto ningen no sugata

Flotando

Si no hay forma
Si no se puede ver
¿Quién dijo que no se puede encontrar?

En un cielo sin sueños
Caminaba por un desierto sin nadie
Acostumbrándome a la soledad
Incluso las lágrimas se secan
Simplemente, dentro de los días que pasan
Te encontré

Lo que estoy buscando
Es solo el significado de la fortaleza, solo eso

Si el pasado da miedo
Si las heridas duelen
Si no hay lugar al que pertenecer
Si me odio a mí mismo
Esas cosas no son debilidad
Si no hay forma
Si no se puede ver
¿Quién dijo que no se puede encontrar?
Aunque tú también estés cargando el mismo dolor
Aún así, te enfrentas
Eso es seguramente la verdadera fortaleza

Despertando, abriendo las cortinas
El sol iluminaba el desierto de edificios
Ocultando el dolor
Haciendo una fachada tranquila
¿Todos viven así todos los días?

Cuando te das cuenta de lo importante
A veces lo has perdido de vista

Las mentiras de alguien
La mirada de alguien
Se vuelven aterradoras
Lastimándote solo
Yo, que me río de eso
Ahora, aunque sea cobarde
Aún parezca que me voy a romper
Aún parezca triste
Porque quiero ser fuerte
Algún día, desde lo más profundo de mi corazón
Cuando pueda reír
Seguramente entenderé un poco
El significado de la fortaleza

Sin poder dormir
Dando vueltas
Buscando errores
Castigándome a mí mismo
Para que incluso en este momento
Haya un significado

Si el pasado da miedo
Si las heridas duelen
Si no hay lugar al que pertenecer
Si me odio a mí mismo
Esas cosas
No son debilidad

Aunque no haya forma
Aunque no se pueda ver
Aunque no se pueda tocar
Algún día serás encontrado
Aunque estés cargando el mismo dolor
Aún así, te enfrentas
Eso es seguramente la verdadera fortaleza
Eso es seguramente la forma humana


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aoi Eir y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección