Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 727

AIDS Warning

Apache Indian

Letra

Advertencia sobre el SIDA

AIDS Warning

(Introducción)(Intro)

(Coro)(Chorus)
Esta es una advertencia para todos y cada unoThis is a warning fe each and everyone
Debes saber sobre el SIDA en la islaYou have fe no bout the AIDS upon the island
Esta es una advertencia para todos los jóvenesThis is a warning fe all the youth them
Escucha al raggamuffin indio que les diceListen raggamuffin Indian a tell them

(Verso 1)(Verse 1)
Escucha cuando hablo en arahuaco originalSay you listen when me talk original Arawak
Dicen que el SIDA está presente y debemos detenerloSay the AIDS it a gwarn and we have fe stop that
Escucha hablar sobre la cocaínaHear them talk bout the coke
Escucha hablar sobre el crackHear them talk bout the crack
Hablan de la heroína, ¡no queremos eso!Talk bout heroin cha! we no wan that
Cuando hablo con el indio, blanco y negroWhen me chat fe the Indian, white and the black
Pero escucha cuando empiezo a atacarBut you listen when me come and start fe attack
Todos los idiotas que les encanta ser descuidadosAll the idiot them that love fe be slack
Dicen que deben eliminar a los hombres de este mapaSay them have fe wipe out mon off this ya map
Porque el SIDA está presente y no queremos esoCa the AIDS it gwarn and me wan none of that
Y cuando hablo de esto, digo que no paroAnd when me chat this ya one say me chat non stop

(Coro)(Chorus)
Esta es una advertencia para todos y cada unoThis is a warning fe each and everyone
Debes saber sobre el SIDA en la islaYou have fe no bout the AIDS upon the island
Esta es una advertencia para todos los jóvenesThis is a warning fe all the youth them
Escucha al raggamuffin indio que les diceListen raggamuffin Indian a tell them

(Verso 2)(Verse 2)
Digo y digo y escuchas lo que digoMe say me talk and a talk and you hear when me gwarn
Cuando escuchas mi voz a través del altavozWhen you hear fe me voice mon through the Steel horn
Debo tomar un minuto y unos segundosMe have fe take out a minute and a couple second
Para decirles a todos los hombres y mujeresFe tell all the mon and tell all woman
La próxima vez que abraces a tu pareja, siente la fuerte conexiónNext time you hold a partner feel the vibes strong
Asegúrate de que ambos tomen precaucionesMake sure two of uno take the precaution
Cuando llegues a tu bolsillo, saca tu condónWhen you reach fe your pocket take out your condom
Y si lo usas, nada puede salir malAnd from you use that nothing can go wrong
Pero si no lo trajiste, escucha lo que digoBut if you never bring it listen when me talking
Olvida sobre el Doogoo, Doogoo, Doogoo pecadoForget about the Doogoo, Doogoo, Doogoo sin-thing

(Coro)(Chorus)
Esta es una advertencia para todos y cada unoThis is a warning fe each and everyone
Debes saber sobre el SIDA en la islaYou have fe no bout the AIDS upon the island
Esta es una advertencia para todos los jóvenesThis is a warning fe all the youth them
Escucha al raggamuffin indio que les diceListen raggamuffin Indian a tell them

(Verso 3)(Verse 3)
Si tienes 2 mujeres, no es nadaBout you have 2 woman, a nothin that
Si tienes 3 mujeres, no es nadaBout you have 3 woman, a nothin that
Si crees que eres un don Juan, no es nadaBout you think you are don, a nothin that
Si no tienes condón, no es nadaYou have no condom, a nothin that
Y las chicas están presentes, no es nadaAnd the gal them a gwarn, a nothin that
Si tienen otro hombre, no es nadaBout them have a next mon, a nothin that
Y hablan y hablan, no es nadaAnd a loba loba, a nothin that
Que dure más, no es nadaThat him last longer, a nothin that
Debes tener una pareja y mantener la saludYou fe one partner and a keep healthy
No vayas de un lado a otro con otra personaNo bother go round go round with a next somebody
Y toma una aguja y pínchala en tu cuerpoAnd take a needle push it in your body
Debes escuchar atentamente lo que está pasandoYou fe hear what a gwarn mon listen keenly
Entonces no habrá peleas ni problemasThen there will be no fight and will be no fuss
Cómo los niños nacen con el virusHow the kids got born with the virus

(Coro)(Chorus)
Esta es una advertencia para todos y cada unoThis is a warning fe each and everyone
Debes saber sobre el SIDA en la islaYou have fe no bout the AIDS upon the island
Esta es una advertencia para todos los jóvenesThis is a warning fe all the youth them
Escucha al raggamuffin indio que les diceListen raggamuffin Indian a tell them

(Rompe musical y vuelve con el coro)(Musical break comes back with chorus)
Esta es una advertencia para todos y cada unoThis is a warning fe each and everyone
Debes saber sobre el SIDA en la islaYou have fe no bout the AIDS upon the island
Esta es una advertencia para todos los jóvenesThis is a warning fe all the youth them
Escucha al raggamuffin indio que les diceListen raggamuffin Indian a tell them

(Verso 4)(Verse 4)
La próxima vez que encuentres a una chica, di 'soorni logthi'Next time you find a gal say soorni logthi
Y tu mente te dice que debes verificar la curiosidadAnd your mind tell you mon fe check the curi
Antes de preocuparte por su mamá y papáBefore you would a worry bout she mum and daddy
El hermano mayor de ella, amplio en el hockeyMon and she big brother mon wide him hockey
Pero ahora debes empezar a pensar en otro problemaBut now you have fe start think about a next problem
Si ella tiene el virus, escucha lo que digoIf she have the virus, here when me tell them
Debes tener cuidado y observar lo que sucedeSo you have fe careful and a watch what a gwarn
Porque el SIDA podría llegar y afectar a cualquieraCa the AIDS could a come and a lik anyone

(Coro)(Chorus)
Esta es una advertencia para todos y cada unoThis a warning fe each and everyone
Debes saber sobre el SIDA en la islaYou have fe no bout the AIDS upon the island
Esta es una advertencia para todos los jóvenesThis is a warning fe all the youth them
Escucha al raggamuffin indio que les diceListen raggamuffin Indian a tell them

(Regresa al verso 1)(Go back to verse 1)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Apache Indian y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección