Traducción generada automáticamente

Último Dia (part. Templo Soul)
Apocalipse 16
Letzter Tag (feat. Templo Soul)
Último Dia (part. Templo Soul)
Apokalypse 16, Templo SoulApocalipse 16, Templo Soul
Sieh zu, dass du wachsam bleibstEntão vê se vigia
Und wenn heute dein letzter Tag ist?E se hoje for teu último dia?
Was hat all das Rennen dir gebracht?E de que valeu tanta correria?
Nichts, es hat sich für nichts gelohntNada, não valeu de nada
Wozu all das Geld?Pra quê tanto dinheiro?
Es bringt nichts, es in die Anzugtasche zu steckenNão adianta pôr no bolso do terno
Dort akzeptieren sie das nicht in der HölleEles não aceitam isso lá no inferno
Nichts, das hat keinen WertNada, isso não vale nada
Füll die Scheune mit Gold, Silber und GeldEnche o celeiro com ouro, prata e dinheiro
Sammle Kohle und Kapital im AuslandJunta grana e capital lá no estrangeiro
Mach dir einen Namen, baue dein ImperiumFaz seu nome, monta seu império
Cruise mit dem neuen BMWDá rolê de BM Zero
Eine, zwei, drei Motorräder, vroomUma, duas, três motos, vrum
Teuren Wein im Keller, um viele Gläser zu füllenVinho caro na adega pra encher vários copos
Villa mit fünfzehn ZimmernMansão com quinze quartos
Jet Ski am Haken des CherokeeJet ski no engate da Cherokee
Goldkette um den HalsCordão de ouro em volta do pescoço
Verschiedene Reisen, viele Models in der WhirlwanneVárias viagens, várias modelos dentro da hidromassagem
Wer hat, hat viel, weil er gestohlen hatQuem tem, muito tem porque roubou
Wenn er nicht von mir gestohlen hat, dann hat dein Ur-Ur-GroßvaterSe não roubou de mim é porque seu tataravô
Meinem Ur-Ur-Großvater gestohlen und deshalb blieb es soRoubou o meu tataravô e por isso mesmo ficou
Nichts blieb, wenn das so ist, wo ist die Gerechtigkeit des Himmels?Ficou nada, se for assim, cadê a justiça do Deus do céu?
Der geizige Reiche wird brennen wie PapierRico mesquinho vai queimar que nem papel
Geld ändert nichts, es verändert nichts für den SchöpferGrana não muda nada, não altera pro Criador
Geld bewegt die Welt, aber nicht den, der sie erschufDinheiro move o mundo, mas não move quem o criou
Sieh zu, dass du wachsam bleibstEntão vê se vigia
Und wenn heute dein letzter Tag ist?E se hoje for teu último dia?
Was hat all das Rennen dir gebracht?E de que valeu tanta correria?
Nichts, es hat sich für nichts gelohntNada, não valeu de nada
Wozu all das Geld?Pra quê tanto dinheiro?
Es bringt nichts, es in die Anzugtasche zu steckenNão adianta pôr no bolso do terno
Dort akzeptieren sie das nicht in der HölleEles não aceitam isso lá no inferno
Nichts, das hat keinen WertNada, isso não vale nada
Unter der Matratze oder in einem SteuerparadiesDebaixo do colchão ou num paraíso fiscal
Da ist ein bisschen im KellerTem um pouco lá no porão
Denkst du, das ist alles normal?Você acha que tudo isso é normal
Schließlich denkst du, Geld ist nie zu vielAfinal, você pensa, a grana nunca é demais
Es bringt viel SicherheitEla traz muita segurança
Es bringt Ruhm, Status, Berühmtheit und MachtEla alcança glória, status, fama e poder
Wenn dafür jemand sterben mussSe para isso acontecer alguém tiver que morrer
Sagst du: Lieber er als ich, ich kümmere mich um das, was mir gehörtVocê diz: Antes ele do que eu, cuido do que é meu
Und es ist vorbei, nur noch einerE foi pro saco, é só mais um
Vor dir weiß ich, dass keiner übrig bleibtNa tua frente eu sei que não sobra nenhum
Niemand lebt, um die Geschichte zu erzählen (nicht)Ninguém fica vivo pra contar a história (não)
Wird nur ein weiterer Geist in der ErinnerungVira só mais um fantasma na memória
Und wenn ich dir jetzt sage, dass deine Zeit abgelaufen istE se eu te disser agora que o seu tempo acabou
Dein Leben wurde auf die Waage gelegtTua vida foi pesada na balança
Alle, die du bestohlen hast, alle, die du getötet hastTodos que roubou, todos que matou
Wen hast du getreten, um dorthin zu gelangen, wo du wolltest (du wusstest es!)Quem você pisou pra chegar onde queria (você sabia!)
Du wirst noch einen Holzanzug anprobierenVocê ainda vai provar um paletó de madeira
Sie weinen die ganze Nacht bei der BeerdigungChoram no velório a noite inteira
Deine Freunde, deine Familie wirst du nicht sehenSeus amigos, sua família você não vai ver
Wo wirst du sein, wenn das alles passiert? (Spiel vorbei, Kumpel!)Onde estará quando isso tudo acontecer? (Fim de jogo, nego!)
Jetzt knie nieder, bereue das Böse, das du getan hastAgora de joelho, se arrependa do mal que fez
Wenn du ehrlich bist, wird Gott dich noch einmal hörenSe for sincero, Deus te ouvirá por mais uma vez
Andernfalls hat die Gerechtigkeit HungerCaso contrário, a justiça tem fome
Die Hölle ruft deinen NamenO inferno chama o teu nome
Sieh zu, dass du wachsam bleibstEntão vê se vigia
Und wenn heute dein letzter Tag ist?E se hoje for teu último dia?
Was hat all das Rennen dir gebracht?E de que valeu tanta correria?
Nichts, es hat sich für nichts gelohntNada, não valeu de nada
Wozu all das Geld?Pra quê tanto dinheiro?
Es bringt nichts, es in die Anzugtasche zu steckenNão adianta pôr no bolso do terno
Dort akzeptieren sie das nicht in der HölleEles não aceitam isso lá no inferno
Nichts, das hat keinen WertNada, isso não vale nada
Wenn die Wurzel allen Übels gewachsen ist und zu einem undankbaren Baum wurdeSe a raiz de todos os males cresceu e virou árvore ingrata
Wird sie bittere Früchte tragen, die für nichts gut sindVai dar fruto amargo que não vai servir pra nada
Und ein Baum, der nichts produziert, wird zu BrennholzE árvore que não produz nada vira lenha
Dient nur zum Verbrennen und wird zu Asche im FeuerSó serve pra queimar e vira cinza na fogueira
Die Größe eines Mannes misst sich an seiner DemutA grandeza de um homem se mede pela humildade
An der Wahrheit, an der AufrichtigkeitPela verdade, pela sinceridade
An der Unterwerfung unter den wahren GottPela submissão ao Deus de verdade
Also knie nieder, bete, respektiereEntão ajoelha, ora, respeita
Bitte um Erlaubnis, in das Haus des Königs zu tretenPede licença pra entrar na casa do Rei
Zieh die Schuhe aus, um das Haus des Königs nicht zu beschmutzenTira o sapato para não sujar a casa do Rei
Bleib barfuß, um auf dem Boden des Königs zu stehenFica descalço pra pisar no chão do Rei
Wer viel Reichtum will, bleibt oft ohneQuem quer muita riqueza acaba ficando sem
Verliert den Frieden, die Freunde und bleibt alleinPerde a paz, os amigos e fica sem ninguém
Tauscht die Seele gegen eine Million in HunderternotenTroca a alma por um milhão em nota de cem
Wurde zum Geisel des eigenen EgoismusVirou refém do próprio egoísmo
Fiel lachend in den AbgrundCaiu dando risada no abismo
Dachte, er hätte Gewinn gemacht und erlitt VerlustAchou que tava no lucro e saiu no prejuízo
Sieh zu, dass du wachsam bleibstEntão vê se vigia
Und wenn heute dein letzter Tag ist?E se hoje for teu último dia?
Was hat all das Rennen dir gebracht?E de que valeu tanta correria?
Nichts, es hat sich für nichts gelohntNada, não valeu de nada
Wozu all das Geld?Pra quê tanto dinheiro?
Es bringt nichts, es in die Anzugtasche zu steckenNão adianta pôr no bolso do terno
Dort akzeptieren sie das nicht in der HölleEles não aceitam isso lá no inferno
Nichts, das hat keinen WertNada, isso não vale nada
APC, TS, 7TAPC, TS, 7T
Die Uhr tickt für dichO relógio tá correndo pra você
Matthäus 6.33 (Reue)Mateus 6. 33 (arrependimento)
Sammle Schätze im Reich Gottes (Vergebung)Junta tesouro no reino de Deus (perdão)
Dort ist es ewig (Demut)Lá é eterno (humildade)
(Luo) Sarralheiro, De Souza(Luo) Sarralheiro, De Souza



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Apocalipse 16 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: