Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 607

Manatsu wa Dare no Mono

Aqours

Letra

El verano es de quién

Manatsu wa Dare no Mono

Con un vestido rojo como el sol bailo
赤い太陽のドレスで踊る
Akai taiyou no doresu de odoru

Me estás mirando fijamente
私のこと見つめているの
Watashi no koto mitsumete iru no?

Quiero apartar la mirada, pero no puedo
目をそらしたい でもそらせない
Me o sorashitai demo sorasenai

Ah, quiero ser consumida por la pasión
Ah 情熱で焼かれたい
Ah jounetsu de yakaretai

Un ritmo más emocionante que la emoción, esta noche quiero descubrirlo
トキメキ以上のリズム 今宵知りたくて
Tokimeki ijou no rizumu koyoi shiritakute

Murmuré palabras más audaces de lo habitual
いつもより大胆な言葉を呟いた
Itsumo yori daitan na kotoba wo tsubuyaita

Aunque son mis propios sentimientos
自分の気持ちなのに
Jibun no kimochi nano ni

Quiero perderme por completo
全然わからなくなっちゃいたいな
Zenzen wakaranaku nacchaitai na

La razón no puede controlar las órdenes que no llegan
理性から指令が届かないコントロール不可能
Risei kara shirei ga todokanai kontorooru fukanou

Quiero tener un amor así, subí y mi voz llegó
そんな恋をしたい 乗って声が届いてしまった
Sonna koi wo shitai notte koe ga todoite shimatta?

Puede que piense que es vergonzoso
恥ずかしいって思うけど
Hazukashii tte omou kedo

Pero quiero saber más, quiero saber más
もっと知りたいの もっと知りたいの
Motto shiritai no motto shiritai no

Aunque me dé cuenta de que es un sueño prohibido
いけない夢だと気付きながら
Ikenai yume da to kidzuki nagara

Con un vestido rojo como el sol bailo
赤い太陽のドレスで踊る
Akai taiyou no doresu de odoru

Los ojos que me miran
私のこと見つめる瞳
Watashi no koto mitsumeru hitomi

Quiero apartar la mirada, pero no puedo
目をそらしたい でもそらせない
Me o sorashitai demo sorasenai

El verano es de quién
真夏は誰のもの
Manatsu wa dare no mono?

Quiero que sea tuyo y mío
あなたと私のものにしたい
Anata to watashi no mono ni shitai

Porque en esta temporada en la que el corazón no se detiene
だってね心が止まらない季節に
Datte ne kokoro ga tomaranai kisetsu ni

Parece que por primera vez la puerta de mi pecho se abrirá
初めて胸の扉が開いてしまいそうよ
Hajimete mune no tobira ga aite shimaisou yo

Tocas, tocas mi corazón
You knock knock my heart
You knock knock my heart

Cuando los pasos de la duda se vuelven ardientes
ためらい勝ちのステップが熱く変わる頃
Tamerai gachi no suteppu ga atsuku kawaru koro

Me desconcierto ante impulsos que normalmente no tendría
いつもならありえない衝動に戸惑うの
Itsumo nara ari e nai shoudou ni tomadou no

Cuando tus manos se entrelazan con las mías, algo comienza
あなたの手に私の手を重ねたら 何か始まる
Anata no te ni watashi no te o kasanetara nanika hajimaru?

El perfil iluminado por los fuegos artificiales
花火が照らす横顔
Hanabi ga terasu yokogao

Sentía que este día llegaría
きっとこの日が来ると予感してた私
Kitto kono hi ga kuru to yokan shiteta watashi

Ya no puedo volver atrás, no quiero volver
もう戻れない 戻りたくない
Mou modorenai modoritakunai

Invitada por el verano
真夏に誘われて
Manatsu ni sasowarete

Quiero que sea nuestro verano
あなたと私の夏にしたい
Anata to watashi no natsu ni shitai

Porque en esta temporada en la que el corazón no se detiene
だってね心が止まれない季節よ
Datte ne kokoro ga tomarenai kisetsu yo

Sentí ganas de llorar de repente con un dulce y doloroso aroma
甘く切ない香りで ふいに泣きたくなる気がしたの
Amaku setsunai kaori de fui ni nakitaku naru ki ga shita no

Con el baile de acercarse y alejarse, mi cabeza da vueltas
近付いたり離れたりのダンスで頭痺れてる
Chikadzuitari hanaretari no dansu de atama shibireteru

Quédate aquí, quédate aquí
ここにいてよ ここにいてよ
Koko ni ite yo koko ni ite yo

Ya no tengo miedo, nada
もう怖くないの 何もかもが
Mou kowakunai no nanimo kamo ga

Con un vestido rojo como el sol bailo
赤い太陽のドレスで踊る
Akai taiyou no doresu de odoru

Los ojos que me miran
私のこと見つめる瞳
Watashi no koto mitsumeru hitomi

Quiero apartar la mirada, pero no puedo
目をそらしたい でもそらせない
Me o sorashitai demo sorasenai

El verano es de quién
真夏は誰のもの
Manatsu wa dare no mono?

Quiero que sea tuyo y mío
あなたと私のものにしたい
Anata to watashi no mono ni shitai

Porque en esta temporada en la que el corazón no se detiene
だってね心がね 止まれない季節
Datte ne kokoro ga ne tomarenai kisetsu

Parece que por primera vez la puerta de mi pecho se abrirá
初めて胸の扉が開いてしまいそうよ
Hajimete mune no tobira ga aite shimaisou yo

Tocas, tocas mi corazón
You knock knock my heart
You knock knock my heart

Ah, abrázame apasionadamente
Ah 情熱的に抱きしめて
Ah jounetsu teki ni dakishimete


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aqours y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección