Transliteración y traducción generadas automáticamente

Pairing
Aragaki Yui
Emparejamiento
Pairing
No puedo dejar de pensar en ti por la noche
あなたのことしかかんがえられないよる
Anata no koto shika kangaerarenai yoru
Ya ha pasado bastante tiempo
もうずいぶんつづいてるの
Mou zuibun tsudzuiteru no
Quiero enamorarme
恋したみたい
Koi shita mitai
Aunque te diga que te quiero, suena como una broma
好きとつたえてもJOOKU (joke)にきこえそうで
Suki to tsutaete mo JOOKU (joke) ni kikoesou de
Mirando fijamente con estos ojos
このめをのぞきこんで
Kono me wo nozokikonde
Quizás algún día me dé cuenta
Maybe somedayきがついて
Maybe someday ki ga tsuite
El color de tu café es como mis sentimientos
KAFERATEのいろはまるでわたしのきもちみたいで
KAFERATE no iro wa marude watashi no kimochi mitai de
Aunque no pueda ver claramente el blanco y negro, hay una razón
しろくろはっきりできないのにもりゆうがあるの
Shirokuro hakkiri dekinai no ni mo riyuu ga aru no
Cuanto más cerca estoy de ti
あなたのちかくにいればいるほどに
Anata no chikaku ni ireba iru hodo ni
Siento que me lastimo un poco más
ちいさくたくさんきずつくみたい
Chiisaku takusan kizutsuku mitai
Porque tú y ella son un emparejamiento
だってあなたと彼女はおそろいのPEARINGU (pairing)
Datte anata to kanojo wa osoroi no PEARINGU (pairing)
Nunca se romperán
けしてこわれることもないくらい
Kesshite kowareru koto mo nai kurai
Los días en los que el viento es frío y anhelo calor
かぜがつめたくてぬくもりがほしいひは
Kaze ga tsumetakute nukumori ga hoshii hi wa
Quiero llamar inmediatamente
すぐにでんわかけたくなる
Sugu ni denwa kake taku naru
Las pruebas de amor
恋したしょうこ
Koi shita shouko
Pero la persona que puede calentar ese corazón
でもそのHAATO (heart)をあたためられるひとは
Demo sono HAATO (heart) wo atatamerareru hito wa
Seguramente no soy yo
きっとわたしじゃなくて
Kitto watashi janakute
Quizás siempre sea ella
Maybe always彼女だけ
Maybe always kanojo dake
Incluso cuando peleamos, hay una extraña distancia entre nosotros
KENKAでもしたのびみょうなきょりがふたりにはあって
KENKA demo shita no bimyou na kyori ga futari ni wa atte
Pero pensar que es una oportunidad no es tan simple
でもCHANSU (chance)だなんておもえるほどたんじゅんじゃない
Demo CHANSU (chance) da nante omoeru hodo tanjun janai
Cuanto más intento ser amable contigo
わざとわたしにやさしくするほどに
Wazato watashi ni yasashiku suru hodo ni
Más veo un amor excesivo hacia ella
よけいみえる彼女へのあい
Yokei mieru kanojo e no ai
Al final, no puedo alcanzar ese emparejamiento
やっぱりわたしにはてのとどかないPEARINGU (pairing)
Yappari watashi ni wa te no todokanai PEARINGU (pairing)
Es doloroso de repente
ふとめにするしゅんかんくるしいよ
Futo me ni suru shunkan kurushii yo
No puedo dejar de pensar en ti por la noche
あなたのことしかかんがえられないよる
Anata no koto shika kangaerarenai yoru
Ya ha pasado bastante tiempo
もうずいぶんつづいてるの
Mou zuibun tsudzuiteru no
Quiero enamorarme
恋したみたい
Koi shita mitai
Aunque te diga que te quiero, suena como una broma
好きとつたえてもJOOKU (joke)にきこえそうで
Suki to tsutaete mo JOOKU (joke) ni kikoesou de
Mirando fijamente con estos ojos
このめをのぞきこんで
Kono me wo nozokikonde
Quizás algún día me dé cuenta
Maybe somedayきがついて
Maybe someday ki ga tsuite
Los días en los que el viento es frío y anhelo calor
かぜがつめたくてぬくもりがほしいひは
Kaze ga tsumetakute nukumori ga hoshii hi wa
Quiero llamar inmediatamente
すぐにでんわかけたくなる
Sugu ni denwa kake taku naru
Las pruebas de amor
恋したしょうこ
Koi shita shouko
Pero la persona que puede calentar ese corazón
でもそのHAATO (heart)をあたためられるひとは
Demo sono HAATO (heart) wo atatamerareru hito wa
Seguramente no soy yo
きっとわたしじゃなくて
Kitto watashi janakute
Quizás siempre sea ella
Maybe always彼女だけ
Maybe always kanojo dake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aragaki Yui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: