Transliteración y traducción generadas automáticamente

Days
Aragaki Yui
Days
きみとみにいこうKimi to mi ni ikou
そらのそのむこうSora no sono mukou
どんなかたちのあすがみえるDonna katachi no asu ga mieru?
もっととおくまでMotto tooku made
すがおのまんまでSugao no manma de
ふたりでしかみられないばしょ、みにいこうFutari de shika mirarenai basho, mi ni ikou
いつでもそうSUIITSU (sweet)をねItsudemo sou SUIITSU (sweet) wo ne
とりかえてはあじみしたりTorikaete wa ajimi shitari
じぶんだったらえらばないえいがJibun dattara erabanai eiga
みたらすごくかんどうしたりMitara sugoku kandou shitari
たいせつなひとにあいTaisetsu na hito ni ai
せかいのいろはかわってくSekai no iro wa kawatteku
きみとみにいこうKimi to mi ni ikou
あすのそのむこうAsu no sono mukou
どんなやさしいかぜがふくのDonna yasashii kaze ga fuku no?
ひとつちかづくとHitotsu chikazuku to
かぜもいろづくのKaze mo irozuku no
みらいのあのまんなかをいま、みにいこうMirai no ano mannaka wo ima, mi ni ikou
BERANDAからみたゆうやけBERANDA kara mita yuuyake
てをつないであるいたごごTe wo tsunaide aruita gogo
とおりすぎてきえてくじかんがToorisugite kieteku jikan ga
たからになるこのこころでTakara ni naru kono kokoro de
さびしさもかたほうずつSabishisa mo katahou zutsu
わけあっていきてゆきたいWakeatte ikite yukitai
きみとみにいこうKimi to mi ni ikou
そらのそのむこうSora no sono mukou
どんなかたちのあすがみえるdonna katachi no asu ga mieru?
もっととおくまでMotto tooku made
すがおのまんまでSugao no manma de
ふたりでしかみられないばしょ、みにいこうFutari de shika mirarenai basho, mi ni ikou
ねえひとりのひとNee hitori no hito
めぐりあうだけでMeguriau dake de
こころのゆくえがKokoro no yukue ga
ふいにかわるふしぎねFui ni kawaru fushigi ne?
きみとみにいこうKimi to mi ni ikou
そらのそのむこうSora no sono mukou
どんなかたちのあすがみえるDonna katachi no asu ga mieru?
もっととおくまでMotto tooku made
すがおのまんまでSugao no manma de
ふたりでしかみられないばしょFutari de shika mirarenai basho
きみとみにいこうKimi to mi ni ikou
あすのそのむこうAsu no sono mukou
どんなやさしいかぜがふくのDonna yasashii kaze ga fuku no?
ひとつちかづくとHitotsu chikazuku to
かぜもいろづくのKaze mo irozuku no
みらいのあのまんなかをいま、みにいこうMirai no ano mannaka wo ima, mi ni ikou
Días
Vamos a ver juntos
¿Qué tipo de futuro se vislumbra más allá del cielo?
Más lejos aún
Con nuestras caras al natural
Vamos a un lugar donde solo nosotros podamos ver, vamos a ver juntos
Siempre intercambiando dulzura
Probando nuevos sabores
Si fuera por mí, no elegiría películas
Verlas me emociona mucho
Amor a las personas importantes
Los colores del mundo están cambiando
Vamos a ver juntos
¿Qué tipo de viento suave sopla más allá del mañana?
Cuando nos acercamos
El viento también cambia de color
En el centro de ese futuro, vamos a ver ahora juntos
Desde el balcón viendo la puesta de sol
Caminamos tomados de la mano por la tarde
El tiempo que pasa y desaparece
Se convierte en un tesoro en este corazón
Quiero compartir la soledad
Y vivir compartiendo
Vamos a ver juntos
¿Qué tipo de futuro se vislumbra más allá del cielo?
Más lejos aún
Con nuestras caras al natural
Vamos a un lugar donde solo nosotros podamos ver, vamos a ver juntos
Oye, con solo encontrarse con alguien
¿No es extraño cómo el destino del corazón cambia de repente?
Vamos a ver juntos
¿Qué tipo de futuro se vislumbra más allá del cielo?
Más lejos aún
Con nuestras caras al natural
Vamos a un lugar donde solo nosotros podamos ver
Vamos a ver juntos
¿Qué tipo de viento suave sopla más allá del mañana?
Cuando nos acercamos
El viento también cambia de color
En el centro de ese futuro, vamos a ver ahora juntos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aragaki Yui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: