Transliteración y traducción generadas automáticamente

WALK
Aragaki Yui
CAMINAR
WALK
En este pequeño corazón atrapado, abrazo estos sentimientos
ちいさなこのむねにつまったおもいだきしめて
Chiisana kono mune ni tsumatta omoi dakishimete
Mi voz debería llegar algún día al vasto cielo
ひろいおおぞらにこのこえはいつかとどくはず
Hiroi oozora ni kono koe wa itsuka todoku hazu
Así que no tengas miedo y caminemos juntos
だからこわがらないであるいていこういっしょに
Dakara kowagaranai de aruite ikou issho ni
En cualquier momento, mantén esa sensación de creer, no la pierdas
どんなときでもしんじるそのきもちなくさないで
Donna toki demo shinjiru sono kimochi nakusanai de
No importa cuán lejos estemos separados
どんなにとおくはなれてても
Donna ni tooku hanaretetemo
Avanzaré por este camino sin dudar
まよわずにすすむよこのみちを
Mayowazu ni susumu yo kono michi wo
Puede haber días en los que las lágrimas broten
なみだあふれるひもあるけど
Namida afureru hi mo aru kedo
Pero el sueño prometido nunca desaparecerá
ちかったゆめはけっしてきえないから
Chikatta yume wa kesshite kienai kara
Incluso si el futuro que imaginé es un poco diferente
もしもえがいてたみらいとすこしちがっても
Moshi mo egaiteta mirai to sukoshi chigattemo
Seguro que no me equivoqué, como si mi corazón se aligerara
きっとまちがってなかったとむねをはれるように
Kitto machigatte nakatta to mune wo hareru you ni
Así que sigamos avanzando por el camino que elegimos sin vacilar
だからすすみつづけようえらんだみちをまよわずに
Dakara susumitsuzukeyou eranda michi wo mayowazu ni
En tiempos difíciles, estás ahí para darme suavidad
つらいときにはそっとやさしさくれるきみがいる
Tsurai toki ni wa sotto yasashisa kureru kimi ga iru
Cada paso que he dado con determinación
ふみしめてきたいっぽずつが
Fumishimete kita ippozutsu ga
Es una prueba de que no huiré, he llegado hasta aquí
にげないでここまできたあかし
Nigenai de koko made kita akashi
Puede haber días en los que me sienta derrotado
くじけてしまうひもあるけど
Kujikete shimau hi mo aru kedo
Pero algún día, seguramente podré estar orgulloso de mí mismo
いつかきっとじぶんをほこれるように
Itsuka kitto jibun wo hokoreru you ni
Decidí no rendirme
あきらめないときめたおもい
Akiramenai to kimeta omoi
Creo y sigo caminando hoy
しんじてきょうもあるいていくよ
Shinjite kyou mo aruite yuku yo
Tus palabras me dieron coraje
ゆうきをくれたきみのことば
Yuuki wo kureta kimi no kotoba
Grabadas profundamente en mi corazón
こころにふかくきざみこんで
Kokoro ni fukaku kizamikonde
No importa cuán lejos estemos separados
どんなにとおくはなれてても
Donna ni tooku hanaretetemo
Avanzaré por este camino sin dudar
まよわずにすすむよこのみちを
Mayowazu ni susumu yo kono michi wo
Puede haber días en los que las lágrimas broten
なみだあふれるひもあるけど
Namida afureru hi mo aru kedo
Pero el sueño prometido nunca desaparecerá
ちかったゆめはけっしてきえないから
Chikatta yume wa kesshite kienai kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aragaki Yui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: