Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kotoba yori taisetsu na mono
Arashi
Kotoba yori taisetsu na mono
きりとったメロディーくりかえした わすれないようにKiritotta merodii kurikaeshita Wasurenai you ni
ことばよりもたいせつなもの ここにはあるからKotoba yori mo taisetsu na mono Koko ni wa aru kara
むりしてわらうにはりゆうがなさすぎてつよいかぜのなかだMuri shite warau ni wa riyuu ga nasasugite tsuyoi kaze no naka da
ひきさかれたままろじょうにちらばった いびつなゆめのかけらHikisakareta mama rojou ni chirabatta Ibitsu na yume no kakera
さめたふりしてもつたわるあいで どんなうたをうたうんだろうSameta furi shitemo tsutawaru ai de Donna uta wo utaun darou
さあいこう Our lifeSaa ikou Our life
すきとおったメロディーむねにひめた なくさないようにSukitootta merodii mune ni himeta Nakusanai you ni
ことばよりもたいせつなもの ここにはあるからKotoba yori mo taisetsu na mono Koko ni wa aru kara
Wow wow wow wowWow wow wow wow
どうしてみえるのにさわれそうなのに でもとおいりそうとかDoushite mieru no ni sawaresou na no ni Demo tooi risou toka
ついぐちっぽくなってよわさがいたくて みられないようにないたTsui guchippoku natte yowasa ga itakute Mirarenai you ni naita
いまはそれがとうしんだいのすがおで どんなあしたにかえてみようIma wa sore ga toushindai no sugao de Donna ashita ni kaete miyou
きぼうという Our lifeKibou toiu Our life
はるかなそらにゆめをなげて なみだをぬぐえばHaruka na sora ni yume wo nagete Namida wo nugueba
ことばよりもこころのほうが こたえになるからKotoba yori mo kokoro no hou ga Kotae ni naru kara
Wow wow wow wowWow wow wow wow
たとえばのはなし せんりつかなでてTatoeba no hanashi Senritsu kanadete
あのときのあさひ しまってふたりははなれてAno toki no asahi Shimatte futari wa hanarete
"またね\"ってことばをのこしてわかれていっても"Mata ne" tte Kotoba wo nokoshite wakarete ittemo
たしかなこのなつだけはきみとともにTashika na Kono natsu dake wa kimi to tomo ni
うたうことなくたびするくもが すばらしいきょうもUtagau koto naku tabi suru kumo ga Subarashii kyou mo
あなたよりもおおきなあいは どこにもないんだよAnata yori mo ookina ai wa Doko ni mo nain da yo
きりとったメロディーくりかえした わすれないようにKiritotta merodii kurikaeshita Wasurenai you ni
ことばよりもたいせつだから あなたにとどけたKotoba yori mo taisetsu dakara Anata ni todoketa
Wow wow wow wowWow wow wow wow
Más importante que las palabras
Cortando la melodía repetidamente
Para no olvidar
Más importante que las palabras
Está aquí
Reír forzadamente es demasiado fuerte
En medio de un viento poderoso
Esparcidas en el suelo, rotas
Las piezas de un sueño distorsionado
Aunque finjas estar frío, el amor se transmite
¿Qué canción cantarás?
Vamos, nuestra vida
La melodía clara guardada en el corazón
Para no perderla
Más importante que las palabras
Está aquí
Wow wow wow wow~
¿Por qué parece que puedo verlo pero no tocarlo?
Pero es un ideal lejano
Al final, me rendí y lloré por la debilidad
Que duele tanto que no puedo ser vista
Ahora, mostrando mi verdadero rostro
Intentaré cambiar el mañana
Nuestra vida llamada esperanza
Lanzando sueños al lejano cielo
Limpiando las lágrimas
Más que las palabras, el corazón será la respuesta
Wow wow wow wow~
Por ejemplo, una historia, una melodía resonando
El sol de aquel día se esconde y nos separamos
Aunque nos despidamos dejando las palabras 'nos vemos'
Este verano seguro que estaremos juntos
Viajando sin dudar, las nubes hoy también son maravillosas
No hay un amor más grande que tú en ningún lugar
Cortando la melodía repetidamente
Para no olvidar
Más importante que las palabras
Así que te lo hice llegar
Wow wow wow wow~



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: