Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.174

1992*4##111 (Nino)

Arashi

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

1992*4##111 (Nino)

はずかしいからきみにはあんごうでHazukashii kara kimi ni wa angou de
おくることをきめたそうしようOkuru koto wo kimeta sou shiyou
ひんとはそうだなHinto wa sou da na
'すきだよ'とかそんなかっこいいことばじゃない'suki da yo' to ka sonna kakkoi kotoba janai

でもふしぎだなすきなひとにもDemo fushigi da na suki na hito ni mo
きらいなひとにもおんなじだけつたわあるKirai na hito ni mo onnaji dake tsuta wa aru
このことばはそういまなをのとおるKono kotoba wa sou ima na wo no tooru
ゆいいつのまほうかもしれないYuiitsu no mahou kamo shirenai

たぶんそうなんだきっとそうなんだTabun sou nanda kitto sou nanda
あたりまえにそんざいするものなんだAtarimae ni sonzai suru mono nanda
だからぼくはそれをとくべつにしたんだDakara boku wa sore wo tokubetsu ni shitanda
ほっそりだれにもばれないようにHossori dareni mo barenai youni
そしてらじぶんだけのいみをかんがえだすだろうなSoshitara jibun dake no imi wo kangaedasu darou na

みつからなくてひっしになってMitsukaranakute hisshi ni natte
さがすきみはあまりにもかわいくてSagasu kimi wa amari ni mo kawaii kute
ひんとはそうだなHinto wa sou da na
'ごめんね'とかとよくいっしょにいるかもね'Gomen ne' to ka to yoku issho ni iru kamo ne

ちっちゃいこだってそのおやってChicchai ko datte sono oya tte
だれもがつかっているまほうなんだからDare mo ga tsukatteiru mahou nandakara
もしもぼくにもこどもができたらMoshimo boku ni mo kodomo ga dekitara
まよわずさいしょにこれをおしえよMayowazu saisho ni kore wo oshie yo

たぶんそうなんだきっとそうなんだTabun sou nanda kitto sou nanda
えいえんなんてそんざいしないものだからEien nante sonzai shinai mono dakara
いまをぜんりょくであいするんだからIma wo zenryoku de aiserunda dakara
あしたのあさってのそもさきにはAshita no asatte no somo saki ni wa
いえるいまするんだはずかしがらずすなおIeru ima surunda hazukashigarazu sunao

もしたとえばのはなしそんながじゃないけどMoshi tatoeba no hanashi sonna ga janai kedo
ぼくをじんせいさいごのことばをわらっていこうえなんだBoku wo jinsei saigo no kotoba wo waratte yukou e nanda

たぶんじゃなくてぜったいそうなんだTabun janakute zettai sou nanda
ひとりでここまでやってきたわけじゃないからHitori de koko made yattekita wakejanai kara
いまをおもんだいろんなひとたちのかおがIma wo omounda iron na hitotachi no kao ga
えがおにかわるときにはEgao ni kawaru toki ni wa
そのとなりでさきにわかったいみがいたんだSono tonari de saki ni wakatta imi ga itanda

これからどうなっていくんだKorekara dou natte yukunda
そんなのわかんないけどSonna no wakannai kedo
ぜんぜんふあんじゃないだよZenzen fuan janai da yo
きみのえがおがなによりのこたえだからKimi no egao ga nani yori no kotae dakara
かいどくできたんだったならばKaidoku dekitanda datta naraba
さいごにもうひとつつたえひとことSaigo ni mou hitotsu tsutae hitokoto
それはSore wa

(I love you...)(I love you...)

1992*4##111 (Niño)

Porque me da vergüenza, decidí enviarte un mensaje en clave
Parece que he decidido enviarlo
Las pistas son así
'¡Me gustas!' o algo así, no son palabras geniales

Pero es extraño, incluso a la persona que me gusta
Y a la que no me gusta, les digo lo mismo
Estas palabras ahora pueden ser un paso adelante
Quizás sea un único hechizo mágico

Probablemente sea así, seguramente sea así
Es algo que simplemente existe
Por eso, decidí hacerlo especial
Para que nadie más pueda descifrarlo
Y luego, probablemente pensaré en su significado solo para mí

No puedo encontrarlo y me estoy volviendo desesperado
Buscándote, eres demasiado linda
Las pistas son así
'Lo siento' o algo así, tal vez estemos juntos

Incluso un niño pequeño tiene ese poder
Porque es un hechizo que todos usan
Si algún día también tengo un hijo
Enséñale esto primero sin dudar

Probablemente sea así, seguramente sea así
Porque la eternidad no existe
Así que te amaré con todo mi ser ahora
Para que en el futuro, en el día después de mañana
Pueda decirlo ahora sin vergüenza, siendo sincero

Si por casualidad no es así, pero definitivamente lo es
No es porque haya llegado hasta aquí solo
Estoy pensando en el presente, en las caras de varias personas
Cuando sus sonrisas cambian
En ese momento, al lado de ellas, finalmente entendí el significado

¿Qué pasará a partir de ahora?
No tengo ni idea
Pero no estoy para nada preocupado
Porque tu sonrisa es la respuesta a todo
Si pudiera descifrarlo
Al final, diría una última palabra
Eso es...

(¡Te amo!)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arashi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección