Traducción generada automáticamente

La Varita (part. Sech)
Arcángel
La Varita (feat. Sech)
La Varita (part. Sech)
OuaisYeih
Ah ouaisAjá
C'est que les jolies filles aiment le trapEs que a las nenas linda' les gusta el trap
Austin, bébéAustin, baby
UhUh
La musique de The CompanyThe music from The Company
Eh, elle est arrivée négative, divaEy, ella llegó negativa, diva
Avec zéro attenteCon cero' expectativa'
Je sais pas quel parfum, mais ça sent la bandit (bien ouf, ouais, eh, ouais)No sé qué perfume, pero huele a bandida (bien cabrón, yeah, eh, yeah)
Elle a dit à sa pote que j'aime sa pote (ouais)Le dijo a su amiga que me gusta su amiga (sí)
Que j'ai tiré trois lignes et je parle pas d'Adidas (supi)Que tiré tres líneas y no hablo de Adidas (supi)
Quel putain de cul, que Dieu le bénisse (salope, haha)Qué maldito culo, que Dios lo bendiga (bastarda, jajaja)
Ce qu'elle ne m'a pas ditLo que no me ha dicho
C'est qu'après la disco elle veut du sexeEs que después de la disco quiere bicho
Elle s'est habillée pour chercher un capriceSe vistió buscando algún capricho
Et j'ai la varita pour te faire des sortsY yo tengo la varita pa' hacertе lo' hechizo'
Ce qu'elle ne m'a pas ditLo que no me ha dicho
C'est qu'après la disco elle veut du sexeEs quе después de la disco quiere bicho
Elle s'est habillée pour chercher un caprice, et (lequel ?)Se vistió buscando algún capricho, y (¿cuál es?)
J'ai la varita pour te faire des sortsYo tengo la varita pa' hacerte lo' hechizo'
On le voit sur son visage, je sais que ouiSe te nota en la cara, yo sé que sí
Qu'elle est folle et ne se soucie pas de ce typeQue 'tá loca y no repara por este bi
Tout comme moi, elle aime la vie chèreIgual que a mí, le gusta la vida cara
Et je lui donne son bonus quand elle me le demandeY yo le doy su bono cuando me lo para
Belle tête, aussi intelligenteCara bonita, también inteligente
Je l'ai rencontrée à la disco, pas de manière formelleLa conocí en la disco, no fue formalmente
On est pareils et on pense différemmentSomos igual y pensamo' diferente
Mais on a de la chimie, c'est ce que dit les gensPero tenemos química, eso dice la gente
Avec elle, je dépense quelques sous au VIPCon ella gasto par de peso' en el VIP
Elle s'est enflammée et a pris un sippie de ma bouteilleSe arrebató y de mi botella se dio un sippie
Fumant du vin de krippy, je lui laisse le toto drippyFumando vino de krippy, le dejo el toto drippy
Je lui ai donné un coup, elle a demandé un repeatLe di pipí, me pidió repeat
Avec elle, je dépense quelques sous au VIPCon ella gasto par de peso' en el VIP
Elle s'est enflammée et a pris un sippie de ma bouteilleSe arrebató y de mi botella se dio un sippie
Fumant du vin de krippy, je lui laisse le toto drippyFumando vino de krippy, le dejo el toto drippy
Je lui ai donné un coup, elle a demandé un repeatLe di pipí, me pidió repeat
Putain, c'est qu'après la disco elle veut du sexeBicho, es que después de la disco quiere bicho
Elle s'est habillée pour chercher un caprice (et lequel ?)Se vistió buscando algún capricho (¿y cuál e'?)
Et j'ai la varita pour te faire des sortsY yo tengo la varita pa' hacerte lo' hechizo'
Ce qu'elle ne m'a pas ditLo que no me ha dicho
C'est qu'après la disco elle veut du sexeEs que después de la disco quiere bicho
Elle s'est habillée pour chercher un caprice, etSe vistió buscando algún capricho, y
J'ai la varita pour te faire des sortsYo tengo la varita pa' hacerte lo' hechizo'
Dis-moi, viens dans mon VIPDime, vente a mi VIP
Et laisse ça aux petits consY deja en eso al poco 'e huelebicho
Florentino, je te surveille, ouais, wowFlorentino, yo te ficho, yeah, wow
Elle avait un copain, mais maintenant elle est libre (et alors ?)Ella tenía novio, pero ya está free (¿y qué va?)
Moi qui suis arrivé au VIP avec mes bros, ouaisYo que llegué al VIP junto a lo' broski', uy
Toutes les filles sont sur moiAll the bitches on me
Bébé, je ne pars pas sans mon GlockBaby, I don't leave without my Glockie
Elle avait un copain mais maintenant elle est—, copain mais maintenant elle est—Ella tenía novio pero ya está—, novio pero ya está—
Copain mais maintenant elle est libreNovio pero ya está free
Elle avait un copain mais maintenant elle est—, copain mais maintenant elle est—Ella tenía novio pero ya está—, novio pero ya está—
Copain mais maintenant elle est libreNovio pero ya está free
Elle avait un copain mais maintenant elle est—, copain mais maintenant elle est—Ella tenía novio pero ya está—, novio pero ya está—
Copain mais maintenant elle est libreNovio pero ya está free
Elle avait un copain mais maintenant elle est—, copain mais maintenant elle est—Ella tenía novio pero ya está—, novio pero ya está—
Copain mais maintenant elle est libreNovio pero ya está free



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arcángel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: