Traducción generada automáticamente

intro (end of the world) - extended
Ariana Grande
Einleitung (Weltuntergang) - erweitert
intro (end of the world) - extended
UhUh
Wie kann ich wissen, ob ich in der richtigen Beziehung bin?How can I tell if I'm in the right relationship?
Sollte man das nicht wirklich wissen?Aren't you really supposed to know that shit?
Fühlst du es in deinen Knochen und nimmst es an? Ich weiß es nichtFeel it in your bones and own that shit? I don't know
Dann hatte ich diese Interaktion, über die ich seit fünf Wochen nachdenkeThen I had this interaction I've been thinkin' 'bout for like five weeks
Frag mich, ob er auch daran denkt und lächeltWonder if he's thinkin' 'bout it too and smilin'
Frag mich, ob er weiß, dass das mich inspiriert hatWonder if he knows that that's been what's inspirin' me
Frag mich, ob er mich beurteilt, so wie ich es gerade tueWonder if he's judgin' me like I am right now
Es ist mir egalI don't care
Ich würde lieber die Wahrheit sagen (Wahrheit)I'd rather tell the truth (truth)
Als es für dich schlimmer zu machen (dich), mmThan make it worse for you (you), mm
Wenn die Sonne sich weigerte zu scheinenIf the Sun refused to shine
Baby, wäre ich dann immer noch dein Liebhaber?Baby, would I still be your lover?
Würdest du mich da haben wollen?Would you want me there?
Wenn der Mond heute Nacht dunkel würdeIf the Moon went dark tonight
Und wenn alles morgen enden würdeAnd if it all ended tomorrow
Wäre ich die Person, die dir im Kopf bleibt, dir im Kopf bleibt, dir im Kopf bleibt?Would I be the one on your mind, your mind, your mind?
Und wenn alles morgen enden würdeAnd if it all ended tomorrow
Wärst du die Person, die mir im Kopf bleibt?Would you be the one on mine?
Bitte, achte nicht auf michPlease, pay me no mind
Während ich in deine Haut springe und deine Augen verändereWhile I jump into your skin and change your eyes
Damit du die Dinge durch meine Augen siehst (durch meine Augen, durch meine Augen, durch meine Augen, durch meine Augen)So you see things through mine (through mine, through mine, through mine, through mine)
Kannst du mich nicht spüren? Ich war die ganze Zeit hier (die ganze Zeit hier)Can't you sense me? I've been right here all this time (all this time)
Würdest du immer noch hier sein und so tun, als würdest du mich immer noch mögen? (Würdest du das tun?)Would you still be here pretendin' you still like me? (Would you still be?)
So tun, als würdest du es nicht bereuen, nicht nachzudenken, bevor du fragstPretendin' you don't regret not thinkin' before askin'
Jetzt bist du lange weg in Kalifornien (jetzt bist du lange weg)Now you're long gone in Cali (now you're long)
Und ich, ich packe immer noch aus (immer noch auspacken)And me, I'm still unpackin' (still unpackin')
Warum ich dich überhaupt auf den Flug gelassen habe?Why I even allowed you on the flight?
Ich habe dein Herz gebrochen, weil du meins gebrochen hast (ich habe dein Herz gebrochen)I broke your heart because you broke mine (I broke your heart)
Also bin ich der Böse (ich bin der Böse)So me, I am the bad guy (I am the bad guy)
Weil ich schon um dich getrauert habe'Cause I'd already grieved you
Und du hast angefangen zu realisierenAnd you started to realize
Ich brauche dichI do need ya
Das habe ich (mm)I did (mm)
Ich wünschte, ich könnte dich nicht mehr brauchenI wish I could un-need ya
Also habe ich es getan.So I did



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ariana Grande y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: