Traducción generada automáticamente
AVVISO
A.R.I.E.T.E
WAARSCHUWING
AVVISO
Ik wil me niet binden aan ietsNon ho voglio di impegnarmi in qualcosa
Beter geen tijd verspillen, dat kan jij nietMeglio non perdere tempo, tu non puoi
En tussen tienduizend bloemen vind je een roosE fra dieci mila fiori avrai una rosa
Die doet je alleen maar pijn, maar als je wiltTi farà solo del male, ma se vuoi
Gaan we samen naar het strandAndremo al mare insieme
Ik koop je iets te drinken, ehTi comprerò da bere, eh
Dan breek ik je hartPoi ti spezzerò il cuore
Maar zeg niet dat ik je niet gewaarschuwd heb, mhmMa non dire che non ti ho avvisata, mhm
Honderdduizend keer heb ik geprobeerd uit te leggen dat ik niet voor jou benCentomila volte ho cercato di spiegarti che non faccio per te
Je huilt honderd nachten als je ontdekt dat jij nooit voor mij zult zijn, maarPiangi cento notti quando scopri che tu invece non farai mai per me, ma
Ik zal verliefd op je wordenMi innamorerò di te
Omdat ik niets meer te doen heb, mhm-mhmPerché non ho più nulla da fare, mhm-mhm
Ik zal verliefd op je wordenMi innamorerò di te
Maar elke keer zet ik mijn telefoon uit als je me beltMa ogni volta spegnerò il cellulare se mi chiamerai
Dus bel me niet maar-a-a-a-aiQuindi non chiamarmi ma-a-a-a-ai
Nee, bel me niet maar-a-a-a-aiNo, tu non chiamarmi ma-a-a-a-ai
Ik ben in een experimentele faseSto in fase sperimentale
En ik ben bang voor de liefde, bel me nooitE ho paura dell'amore, tu non chiamarmi mai
Ik wil je geen andere roos kopenNon ho voglio di comprarti un'altra rosa
Misschien zijn we als bloemen, we zullen stervenForse siamo come fiori, moriremo
Dus het is beter dat je gaat, het is geen goed ideeQuindi è meglio che tu vada, non è cosa
Als ik me klaar voel, zullen we het proberenQuando mi sentirò pronta proveremo
We gaan weer samen naar het strandTorneremo al mare insieme
Ik koop je weer iets te drinken, eh-ehTi ricomprerò da bere, eh-eh
Dan breek ik je hart opnieuwPoi ti rispezzerò il cuore
Je wilt me ook al heb ik je al gewaarschuwdMi vorrai anche se ti ho già avvisata
Ik zal verliefd op je wordenMi innamorerò di te
Omdat ik niets meer te doen heb, mhm-mhmPerché non ho più nulla da fare, mhm-mhm
Ik zal verliefd op je wordenMi innamorerò di te
Maar elke keer zet ik mijn telefoon uit als je me beltMa ogni volta spegnerò il cellulare se mi chiamerai
Dus bel me niet maar-a-a-a-aiQuindi non chiamarmi ma-a-a-a-ai
Nee, bel me niet maar-a-a-a-aiNo, tu non chiamarmi ma-a-a-a-ai
Ik ben in een experimentele faseSto in fase sperimentale
En ik ben bang voor de liefde, bel me nooitE ho paura dell'amore, tu non chiamarmi mai
Bel me nietTu non chiamarmi
Honderdduizend keer heb ik geprobeerd uit te leggen dat ik niet voor jou benCento mila volte ho cercato di spiegarti che non faccio per te
Je huilt honderd nachten als je ontdekt dat jij nooit voor mij zult zijn, maarPiangi cento notti quando scopri che tu invece non farai mai per me, ma
Ik zal verliefd op je wordenMi innamorerò di te
Omdat ik niets meer te doen heb, mhm-mhmPerché non ho più nulla da fare, mhm-mhm
Ik zal verliefd op je wordenMi innamorerò di te
Maar elke keer zet ik mijn telefoon uit als je me beltMa ogni volta spegnerò il cellulare se mi chiamerai
Dus bel me niet maar-a-a-aiQuindi non chiamarmi ma-a-a-ai
Nee, bel me niet maar-a-a-aiNo, tu non chiamarmi ma-a-a-ai
Ik ben in een experimentele faseSto in fase sperimentale
En ik ben bang voor de liefde, bel me nooitE ho paura dell'amore, tu non chiamarmi mai
Bel me nooit meerTu non chiamarmi mai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A.R.I.E.T.E y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: