Traducción generada automáticamente
A Saint-Ouen
Aristide Bruant
En Saint-Ouen
A Saint-Ouen
Un día que no estaba bonito,Un jour qu'i faisait pas beau,
No muy lejos del borde del agua,Pas ben loin du bord de l'eau,
Cerca del Sena;Près d'la Seine ;
Donde crecen cosechasLà où qui' pouss' des moissons
De culos de botellas y fragmentos,De culs d'bouteill's et d'tessons,
En la llanura;Dans la plaine ;
Mi madre me dejó en un rincón,Ma mèr' m'a fait dans un coin.
En Saint-Ouen.À Saint-Ouen.
Está al lado de las murallas,C'est à côté des fortifs,
No hay gente refinadaOn n'y voit pas d'gens comifs
Que huela a perfume,Qui sent' l'musque,
Ni mamás que necesitenNi des môm's à qui qu'i faut
Trajes completos cuando hace calor,Des complets quand i' fait chaud,
Es un lugarC'est un lusque
Donde los niños no necesitan,Dont les goss's ont pas d'besoin,
En Saint-Ouen.À Saint-Ouen.
En París hay barriosA Paris y a des quartiers
Donde los niños sin oficioOù qu'les p'tiots qu'ont pas d'métiers
Se vuelven delincuentes;I's s'font pègre ;
Nosotros, para no morir de hambre,Nous, pour pas crever la faim,
A los ocho años, con un trapero,À huit ans, chez un biffin,
Somos negros...On est nègre...
Para vivir, hacemos ruido,Pour vivre, on a du tintoin,
En Saint-Ouen.À Saint-Ouen.
Es un trabajo de pordiosero,C'est un métier d'purotin,
Hay que vagar por PantinFaut trimarder dans Pantin
En zapatillas,En savates,
Hay que buscar para encontrarFaut chiner pour attraper
Ratas o para atraparDes loupaqu's ou pour chopper
Milpiés;Des mill'pattes ;
Uno no nada en la abundancia,Dame on nag'pas dans l'benjoin,
En Saint-Ouen.À Saint-Ouen.
Hay que trotar toda la nocheFaut trottiner tout' la nuit
Y cuando el amor te persigue,Et quand l'amour vous poursuit,
Uno se detiene...On s'arrête...
Uno besa... y bajo los ojosOn embrasse... et sous les yeux
Del buen Dios que está en los cielos...Du bon Dieu qu'est dans les cieux...
Como un animal.Comme un' bête.
Uno se reproduce en un rincón,On r'produit dans un racoin,
En Saint-Ouen.À Saint-Ouen.
En fin, no sé cómoEnfin je n'sais pas comment
Se puede vivir honestamente allí,On peut y vivre honnêt'ment
Es un sueño;C'est un rêve ;
Pero se nos recompensaMais on est récompensé
Porque como estamos exhaustosCar comme on est harassé
Cuando morimos...Quand on crève...
El cementerio no está lejos,El' cim'tière est pas ben loin,
En Saint-Ouen.À Saint-Ouen.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aristide Bruant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: