Traducción generada automáticamente

Mi País
Ricardo Arjona
Mon pays
Mi País
J'ai dit au revoir sans lumièreDejé un adiós sin luz
Le jour de mon départEl día en que me marché
Frontières de busFronteras de autobús
Kilomètres de foiKilómetros de fe
Et une mariée sur le quaiY una novia en el andén
Les rues qui ont été témoins de mon enfanceLas calles que vieron mi infancia
L'ivresse de l'amour secretLa prisa del amor a escondidas
Le quartier, le footballEl barrio, el fútbol
La paresse, mes parentsLa vagancia, mis padres
Mon enfance, mon innocence, tout est resté làMi niñez, mi inocencia, todo se quedó allí
Mon premier reversMi primer contratiempo
Ma première joie, ma première disputeMi primer alegría mi primer argumento
Ma première mélodieMi primer melodía
Mon premier saut dans le vide, ma première agonieMi primer salto al viento mi primer agonía
Mon paysMi país
Plus que ma patrie, mes racinesMás que mi patria mi raíz
Plus que mon étage, la matriceMás que mi suelo la matriz
Elle m'a appris à donner naissance à des penséesQue me enseño a parir pensamientos
Mon paysMi país
Plus que ma patrie, mes racinesMás que mi patria mi raíz
Plus que mon sol, la nuanceMás que mi suelo el matiz
Cela m'a tracé la voieQue me fue pintando el camino
Mon pays, mon paysMi país, mi país
Je n'ai jamais voulu être autre choseYo nunca quise ser otra cosa
Que l'enfant le plus heureux de la planèteQue el niño más feliz del planeta
Et bien que rien ne soit roseY aunque nada era de color de rosa
Et le président a interdit les rêvesY los sueños los prohibía el presidente
Je suis allé sur la lune et revenu à véloFui a la Luna y regresé en bicicleta
Mes genoux couverts de boue, mon cahier d'histoireMis rodillas de lodo, mi cuaderno de historia
Mon gang, mon surnom, mon échec et ma victoireMi pandilla, mi apodo, mi fracaso y victoria
Mes aspirations pour tout, mon pays, ma mémoireMis afanes de todo, mi país mi memoria
Mon paysMi país
Plus que ma patrie, mes racinesMás que mi patria mi raíz
Plus que mon étage, la matriceMás que mi suelo la matriz
Elle m'a appris à donner naissance à des penséesQue me enseño a parir pensamientos
Mon paysMi país
Plus que ma patrie, mes racinesMás que mi patria mi raíz
Plus que mon sol, la nuanceMás que mi suelo el matiz
Cela m'a tracé la voieQue me fue pintando el camino
Mon paysMi país
J'aimerais savoir que votre peupleComo quisiera saber que tu gente
Vivez plus heureuxVive más feliz
Que certains faux enfants ne vous suivent pasQue algunos falsos hijos no te siguen
Peinture en grisPintando de gris
Mon paysMi país
Plus que ma patrie, mes racinesMás que mi patria mi raíz
Plus que mon étage, la matriceMás que mi suelo la matriz
Elle m'a appris à donner naissance à des penséesQue me enseño a parir pensamientos
Mon paysMi país
Plus que ma patrie, mes racinesMás que mi patria mi raíz
Plus que mon sol, la nuanceMás que mi suelo el matiz
Cela m'a tracé la voieQue me fue pintando el camino
Mon pays, mon paysMi país, mi país




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Arjona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: