Traducción generada automáticamente

Tocando Fondo
Ricardo Arjona
Toucher le Fond
Tocando Fondo
J'ai pris ta photo dans le placardPegue tu foto en el ropero
Pour sentir que tu es làPara sentir que estás aquí
Je me suis installé en janvierYo me instale en el mes de enero
Dehors, je crois que c'est avrilAfuera creo que es abril
Je me fous du journal téléMe importa un bledo el noticiero
De toute façon, ils ne parlent jamais de moiTotal jamas hablan de mi
J'ai fait un pays de ce trouHice un pais de este agujero
Depuis que tu n'es plus iciDesde que tu no estás aquí
C'est l'hymne nationalEste es el himno nacional
Et pour drapeau, j'ai ton string marronY por bandera tengo tu tanga café
Je confesse que ça va pasConfieso que la paso mal
Et je ne sais pas comment je tiens deboutY no se como puedo mantenerme en pie
Et je suis toujours là, touchant le fondY sigo aquí tocando fondo
Découvrant tout ce qui nous a manquéDescubriendo todo lo que nos faltó
Me mettant la faute sur toutEchándome la culpa en todo
Fondant le peu d'air qu'il me resteDerritiendo el poco aire que me quedo
Et je suis toujours là, touchant le fondY sigo aquí tocando fondo
Depuis mon pays qui est ce cinquième étageDesde mi país que es este quinto piso
Depuis ton exil volontaireDesde tu exilio voluntario
La nostalgie reste Premier ministreLa nostalgia sigue de primer ministro
Tout est intact dans mon paysTodo esta intacto en mi país
Tel que tu l'as laisséTal cual como lo abandonaste
Les fleurs en papier peintLas flores de papel tapiz
La copie de Dali que tu as oubliéeLa copia del dalí que olvidaste
Inutile de dire : Tu me manquesDe mas esta decir: Te extraño
Et le reste des banalitésY el resto de cursilerías
N'insiste pas sur ce qui fait malNo insistas en lo que hace daño
C'est une autre phrase de ton cruEs otra frase de tu autoría
Et même si j'ai payé les impôtsY aunque he pagado los impuestos
De cette faillite que c'est vivre sans toiDe esta bancarrota q es vivir sin ti
Il ne me reste plus de budgetYa no me queda presupuesto
Pour un autre hiver sans que tu sois iciPara otro invierno sin que estés aquí
Et je suis toujours là, touchant le fondY sigo aquí tocando fondo
Découvrant tout ce qui nous a manquéDescubriendo todo lo que nos faltó
Me mettant la faute sur toutEchándome la culpa en todo
Fondant le peu d'air qu'il me resteDerritiendo el poco aire que me quedo
Et je suis toujours là, touchant le fondY sigo aquí tocando fondo
Depuis mon pays qui est ce cinquième étageDesde mi país que es este quinto piso
Depuis ton exil volontaireDesde tu exilio voluntario
La nostalgie reste Premier ministreLa nostalgia sigue de primer ministro
Et je suis toujours là, touchant le fondY sigo aquí tocando fondo
Découvrant tout ce qui nous a manquéDescubriendo todo lo que nos faltó
Me mettant la faute sur toutEchándome la culpa en todo
Fondant le peu d'air qu'il me resteDerritiendo el poco aire que me quedo
Et je suis toujours là, touchant le fondY sigo aquí tocando fondo
Depuis mon pays qui est ce cinquième étageDesde mi país que es este quinto piso
Depuis ton exil volontaireDesde tu exilio voluntario
La nostalgie reste Premier ministreLa nostalgia sigue de primer ministro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Arjona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: