Traducción generada automáticamente

Amarte a Ti
Ricardo Arjona
Loving You
Amarte a Ti
Loving you is not the best, I have it clearAmarte a ti no es lo mejor, lo tengo claro
With so many things to do, less traumaticHabiendo tantas cosas por hacer, menos traumáticas
Like finding shapes in the clouds, like going to the movies or doing nothingComo hallarle figuras a las nubes, como ir al cine o no hacer nada
Loving you is not the best, but I like itAmarte a ti no es lo mejor, pero me gusta
Maybe I'm playing the masochist as alwaysQuizás estoy jugando como siempre al masoquista
Instead of distracting myself with soccer or the internet like everyone elseEn vez de distraerme con el fútbol o con el internet como hacen todos
Loving you is not the best, but it's perfectAmarte a ti no es lo mejor, pero es perfecto
To find some meaning in this routinePara encontrarle algún sentido a esta rutina
Of forever being just a citizen, just one moreDe ser por siempre solo un ciudadano, solo uno más
Loving you makes me suffer, what good luckAmarte a ti me hace sufrir, que buena suerte
To remember that I exist and that I feelPara acordarme de que existo y de que siento
To have something to think about every night, to livePara tener en que pensar todas las noches, para vivir
Loving you is a poison that gives lifeAmarte a ti es un veneno que da vida
It's a torch that lights up when it goes outEs una antorcha que se enciende si se apaga
It's the sublime along with the idiotic, it's what I feel and who caresEs lo sublime junto con lo idiota, es lo que siento y a quién le importa
Loving you is the most deceitful truthAmarte a ti es la verdad más mentirosa
It's the best of the worst that has happened to meEs lo mejor de lo peor que me ha pasado
It's Russian roulette for a kiss, it's the usual improvisedEs la ruleta rusa por un beso, es lo de siempre improvisado
Loving you is a mistake, says a friend who thinks being happy is being freeAmarte a ti es un error, dice un amigo que cree que ser feliz es estar libre
And misses the nuance that uncertainty brings, loving youY se pierde del matiz que da lo incierto, amarte a ti
Is the embassy of a moment in my brainEs la embajada de un instante en mi cerebro
It's also having hated you a couple of timesEs también haberte odiado un par de veces
Loving you is absurd and we know it and it will be as long as it lastsAmarte a ti es un absurdo y lo sabemos y así será mientras nos dure



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Arjona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: