Traducción generada automáticamente

Lo Que Esta Bien Esta Mal
Ricardo Arjona
Ce Qui Est Bien Est Mal
Lo Que Esta Bien Esta Mal
J'ai été un homme réfléchi, j'ai voté et j'ai acceptéYa fui un hombre con juicio, ya vote y me resigné
J'ai chuté dans le vide, j'ai prié et je me suis signéYa caí al precipicio, ya recé y me persigné
J'ai rendu des comptes au fisc, j'ai demandé pourquoiYa rendí cuenta al fisco, ya pregunte para qué
Si aujourd'hui on me dit que je suis bourru, c'est parce que je n'ai jamais avancéSi hoy me tachan de arisco fue porque nunca avancé
Je m'appelle qui sait, j'habite juste en face dans cet hôtelYo me llamo quién sabe, vivo enfrente en ese hotel
Je mets ma vie et ma clé à vos pieds, mademoisellePongo mi vida y mi llave a sus pies mi mademoiselle
Ne demandez pas qui je suis, ni si je viens ou si je parsNo pregunte quién soy, ni si vengo o si voy
Parce que j'ai envie de parler...Que me da por hablar…
Je ne suis personne de noble, je ne fais pas le fier avec mon pedigreeNo soy nadie de abolengo, ni presumo pedigrí
Je ne vaux pas pour ce que j'ai, je vaux pour ce que j'ai perduNo valgo por lo que tengo, valgo por lo que perdí
Ne pensez à personne ce soir pendant que je vous déshabilleNo piense en nadie esta noche mientras le quito el pudor
Car les autres diront toujours...Que los demás siempre dirán...
Ce qui est bien est malLo que está bien está mal
J'ai joué le protocole, je me suis attaché et détachéYa jugué al protocolo, me amarré y me desaté
Et même si je préfère être seul, aujourd'hui je suis tout pour vousY aunque prefiero estar solo, hoy soy todo para usted
J'ai cet amour d'un soir, qui s'oublie avec un caféTengo este amor de una noche, que se olvida con café
Tout ce qui n'est pas gaspillage est interdit, comme vous voyezTodo lo que no es derroche está prohibido como ve
Ne demandez pas qui je suis, ni si je viens ou si je parsNo pregunte quién soy, ni si vengo o si voy
Parce que j'ai envie de parler...Que me da por hablar…
Je ne suis personne de noble, je ne fais pas le fier avec mon pedigreeNo soy nadie de abolengo, ni presumo pedigrí
Je ne vaux pas pour ce que j'ai, je vaux pour ce que j'ai perduNo valgo por lo que tengo, valgo por lo que perdí
Ne pensez à personne ce soir pendant que je vous déshabilleNo piense en nadie esta noche mientras le quito el pudor
Car les autres diront toujours...Que los demás siempre dirán...
Ce qui est bien est malLo que está bien está mal
Ne demandez pas qui je suis, ni si je viens ou si je parsNo pregunte quién soy, ni si vengo o si voy
Parce que j'ai envie de parler...Que me da por hablar…
Je ne suis personne de noble, je ne fais pas le fier avec mon pedigreeNo soy nadie de abolengo, ni presumo pedigrí
Je ne vaux pas pour ce que j'ai, je vaux pour ce que j'ai perduNo valgo por lo que tengo, valgo por lo que perdí
Ne pensez à personne ce soir pendant que je vous déshabilleNo piense en nadie esta noche mientras le quito el pudor
Car les autres diront toujours...Que los demás siempre dirán...
Ce qui est bien est malLo que está bien está mal
Ce qui est bien est malLo que está bien está mal
Je ne vaux pas pour ce que j'aiNo valgo por lo que tengo
Je vaux pour ce que j'ai perduValgo por lo que perdí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Arjona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: